महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-104, verse-49
आर्तिरार्ते प्रिये प्रीतिरेतावन्मित्रलक्षणम् ।
विपरीतं तु बोद्धव्यमरिलक्षणमेव तत् ॥४९॥
विपरीतं तु बोद्धव्यमरिलक्षणमेव तत् ॥४९॥
49. ārtirārte priye prītiretāvanmitralakṣaṇam ,
viparītaṁ tu boddhavyamarilakṣaṇameva tat.
viparītaṁ tu boddhavyamarilakṣaṇameva tat.
49.
ārtiḥ ārte priye prītiḥ etāvat mitralakṣaṇam
viparītam tu boddhavyam arilakṣaṇam eva tat
viparītam tu boddhavyam arilakṣaṇam eva tat
49.
ārte ārtiḥ priye prītiḥ etāvat mitra-lakṣaṇam
tu viparītam tat eva ari-lakṣaṇam boddhavyam
tu viparītam tat eva ari-lakṣaṇam boddhavyam
49.
Feeling distress for those in distress, and joy for those who are dear – this much defines a friend. The opposite of this, however, should be understood as the very characteristic of an enemy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आर्तिः (ārtiḥ) - distress, pain, suffering
- आर्ते (ārte) - for those who are in distress (in distress, for the distressed, to the suffering one)
- प्रिये (priye) - for those who are dear (in the beloved, for the dear one, to the pleasant)
- प्रीतिः (prītiḥ) - joy, pleasure, love, affection
- एतावत् (etāvat) - this much, so much, so far
- मित्रलक्षणम् (mitralakṣaṇam) - characteristic of a friend, sign of a friend
- विपरीतम् (viparītam) - the opposite, contrary
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- बोद्धव्यम् (boddhavyam) - should be known, ought to be understood
- अरिलक्षणम् (arilakṣaṇam) - characteristic of an enemy, sign of an enemy
- एव (eva) - indeed, just, only, truly
- तत् (tat) - that (referring to the opposite of a friend's characteristics) (that, it)
Words meanings and morphology
आर्तिः (ārtiḥ) - distress, pain, suffering
(noun)
Nominative, feminine, singular of ārti
ārti - distress, pain, suffering, affliction
Root: ṛ (class 3)
आर्ते (ārte) - for those who are in distress (in distress, for the distressed, to the suffering one)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ārta
ārta - distressed, afflicted, pained; suffering person
Past Passive Participle
from root ṛ (to go, move) with prefix ā + suffix -ta
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Used here substantively as 'to/for the distressed one'.
प्रिये (priye) - for those who are dear (in the beloved, for the dear one, to the pleasant)
(adjective)
Locative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasant, agreeable
Note: Used here substantively as 'to/for the dear one'.
प्रीतिः (prītiḥ) - joy, pleasure, love, affection
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - joy, pleasure, satisfaction, love, affection
Root: prī (class 9)
एतावत् (etāvat) - this much, so much, so far
(indeclinable)
मित्रलक्षणम् (mitralakṣaṇam) - characteristic of a friend, sign of a friend
(noun)
Nominative, neuter, singular of mitralakṣaṇa
mitralakṣaṇa - characteristic of a friend, sign of a friend
Compound type : tatpuruṣa (mitra+lakṣaṇa)
- mitra – friend, companion, sun
noun (masculine) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, definition
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
विपरीतम् (viparītam) - the opposite, contrary
(adjective)
neuter, singular of viparīta
viparīta - reversed, contrary, opposite, inverted
Past Passive Participle
from root i (to go) with prefixes vi + pari + suffix -ta
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
Note: Can be nominative or accusative, but here it is the subject of what is to be understood.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
बोद्धव्यम् (boddhavyam) - should be known, ought to be understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of boddhavya
boddhavya - to be known, to be understood
Gerundive/Future Passive Participle
from root budh (to know, understand) + suffix -tavya
Root: budh (class 1)
अरिलक्षणम् (arilakṣaṇam) - characteristic of an enemy, sign of an enemy
(noun)
Nominative, neuter, singular of arilakṣaṇa
arilakṣaṇa - characteristic of an enemy, sign of an enemy
Compound type : tatpuruṣa (ari+lakṣaṇa)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, definition
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
एव (eva) - indeed, just, only, truly
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
तत् (tat) - that (referring to the opposite of a friend's characteristics) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to the 'viparītam'.