महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-104, verse-37
यदा स्यान्महती सेना हयनागरथाकुला ।
पदातियन्त्रबहुला स्वनुरक्ता षडङ्गिनी ॥३७॥
पदातियन्त्रबहुला स्वनुरक्ता षडङ्गिनी ॥३७॥
37. yadā syānmahatī senā hayanāgarathākulā ,
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī.
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī.
37.
yadā syāt mahatī senā hayanagarathākulā
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī
37.
yadā mahatī senā hayanagarathākulā
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī syāt
padātiyantrabahulā svanuraktā ṣaḍaṅginī syāt
37.
When there is a great army, teeming with horses, elephants, and chariots, abundant with infantry and war machines, very loyal, and consisting of six traditional divisions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when
- स्यात् (syāt) - may be, is
- महती (mahatī) - great, large
- सेना (senā) - army
- हयनगरथाकुला (hayanagarathākulā) - teeming with horses, elephants, and chariots
- पदातियन्त्रबहुला (padātiyantrabahulā) - abundant with infantry and machines
- स्वनुरक्ता (svanuraktā) - well-devoted, very loyal
- षडङ्गिनी (ṣaḍaṅginī) - referring to a traditional army with six components (infantry, cavalry, elephants, chariots, supply, intelligence) (consisting of six divisions (limbs))
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - may be, is
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
महती (mahatī) - great, large
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
सेना (senā) - army
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
हयनगरथाकुला (hayanagarathākulā) - teeming with horses, elephants, and chariots
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hayanagarathākula
hayanagarathākula - crowded with horses, elephants, and chariots
Compound type : tatpuruṣa (haya+nāga+ratha+ākula)
- haya – horse
noun (masculine) - nāga – elephant, serpent
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - ākula – crowded, filled with, agitated
adjective
Prefix: ā
पदातियन्त्रबहुला (padātiyantrabahulā) - abundant with infantry and machines
(adjective)
Nominative, feminine, singular of padātiyantrabahula
padātiyantrabahula - abundant with foot-soldiers and machines
Compound type : tatpuruṣa (padāti+yantra+bahula)
- padāti – infantry, foot-soldier
noun (masculine) - yantra – machine, instrument, device
noun (neuter) - bahula – abundant, numerous, copious
adjective
स्वनुरक्ता (svanuraktā) - well-devoted, very loyal
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svanurakta
svanurakta - well-devoted, very loyal, fond of one's own
Compound type : karmadhāraya (su+anurakta)
- su – good, well, excellent
indeclinable - anurakta – attached, devoted, loyal
adjective
Past Passive Participle
Derived from root rañj (to be colored, attached) with upasarga anu.
Prefix: anu
Root: rañj (class 1)
षडङ्गिनी (ṣaḍaṅginī) - referring to a traditional army with six components (infantry, cavalry, elephants, chariots, supply, intelligence) (consisting of six divisions (limbs))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ṣaḍaṅgin
ṣaḍaṅgin - having six limbs or divisions
Compound type : bahuvrīhi (ṣaṣ+aṅga)
- ṣaṣ – six
numeral - aṅga – limb, division, component
noun (neuter)