Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

भगवद्गीता       bhagavad-gītā - chapter-11, verse-49

मा ते व्यथा मा च विमूढभावो दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् ।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥४९॥
49. mā te vyathā mā ca vimūḍhabhāvo; dṛṣṭvā rūpaṁ ghoramīdṛṅmamedam ,
vyapetabhīḥ prītamanāḥ punastvaṁ; tadeva me rūpamidaṁ prapaśya.
49. mā te vyathā mā ca vimūḍhabhāvaḥ
dṛṣṭvā rūpam ghoram īdṛk mama idam
vyapetabhīḥ prītamanāḥ punaḥ tvam
tat eva me rūpam idam prapaśya
49. te vyathā mā ca vimūḍhabhāvaḥ mā
dṛṣṭvā mama īdṛk ghoram idam rūpam
punaḥ tvam vyapetabhīḥ prītamanāḥ
tat eva me idam rūpam prapaśya
49. Let no distress or bewilderment be yours, having seen this terrible form of Mine, such as it is. Again, free from fear and with a cheerful mind, you may behold that very form of Mine.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मा (mā) - do not, not
  • ते (te) - to you, for you, your
  • व्यथा (vyathā) - distress, agitation, suffering, fear
  • मा (mā) - do not, not
  • (ca) - and
  • विमूढभावः (vimūḍhabhāvaḥ) - bewilderment (state of bewilderment, bewilderment, confusion)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
  • घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, awful
  • ईदृक् (īdṛk) - such, suchlike, of this kind
  • मम (mama) - my, of me, mine
  • इदम् (idam) - this
  • व्यपेतभीः (vyapetabhīḥ) - free from fear, having dispelled fear, fearless
  • प्रीतमनाः (prītamanāḥ) - with a cheerful mind, delighted in mind, pleased in mind
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • त्वम् (tvam) - you
  • तत् (tat) - that
  • एव (eva) - indeed, only, just, very
  • मे (me) - my, of me, to me
  • रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
  • इदम् (idam) - this
  • प्रपश्य (prapaśya) - behold, see, look at

Words meanings and morphology

मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Used with prohibitive sense, implying an imperative.
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of the 2nd person pronoun, here in dative of possession/interest.
व्यथा (vyathā) - distress, agitation, suffering, fear
(noun)
Nominative, feminine, singular of vyathā
vyathā - distress, agitation, fear, pain
From root vyath (to tremble, to be distressed)
Root: vyath (class 1)
Note: Subject of an implied verb 'astu' (let there be).
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Used with prohibitive sense, implying an imperative.
(ca) - and
(indeclinable)
विमूढभावः (vimūḍhabhāvaḥ) - bewilderment (state of bewilderment, bewilderment, confusion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vimūḍhabhāva
vimūḍhabhāva - state of bewilderment, confusion, delusion
Compound type : tatpurusha (vimūḍha+bhāva)
  • vimūḍha – bewildered, deluded, confused
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root mūh (to be bewildered) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: mūh (class 4)
  • bhāva – state, condition, existence, nature, feeling
    noun (masculine)
    From root bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Subject of an implied verb 'astu' (let there be).
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Root: dṛś (class 1)
Note: Formed with suffix -tvā.
रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Note: Object of dṛṣṭvā.
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, awful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fearful
Note: Qualifies rūpam.
ईदृक् (īdṛk) - such, suchlike, of this kind
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛś
īdṛś - such, suchlike, of this kind
Derived from idam (this) + dṛś (like, seeing)
Note: Qualifies rūpam.
मम (mama) - my, of me, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Possessive form for the first person singular pronoun.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Qualifies rūpam.
व्यपेतभीः (vyapetabhīḥ) - free from fear, having dispelled fear, fearless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyapetabhī
vyapetabhī - one whose fear has departed, fearless
Compound type : bahuvrihi (vyapeta+bhī)
  • vyapeta – departed, gone away, removed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root i (to go) with upasargas vi- and apa-
    Prefixes: vi+apa
    Root: i (class 2)
  • bhī – fear, dread
    noun (feminine)
    From root bhī (to fear)
    Root: bhī (class 3)
Note: Qualifies the implied subject 'tvam'.
प्रीतमनाः (prītamanāḥ) - with a cheerful mind, delighted in mind, pleased in mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītamanas
prītamanas - having a cheerful or pleased mind
Compound type : bahuvrihi (prīta+manas)
  • prīta – pleased, delighted, satisfied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root prī (to please, satisfy)
    Root: prī (class 9)
  • manas – mind, intellect, heart
    noun (neuter)
    From root man (to think)
    Root: man (class 4)
Note: Qualifies the implied subject 'tvam'.
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of prapaśya.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies rūpam.
एव (eva) - indeed, only, just, very
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मे (me) - my, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the 1st person pronoun, here in genitive (possessive).
रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Note: Object of prapaśya.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Qualifies rūpam.
प्रपश्य (prapaśya) - behold, see, look at
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Verb from root dṛś (paśya stem) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)