भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-11, verse-43
पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् ।
न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥४३॥
न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥४३॥
43. pitāsi lokasya carācarasya; tvamasya pūjyaśca gururgarīyān ,
na tvatsamo'styabhyadhikaḥ kuto'nyo; lokatraye'pyapratimaprabhāva.
na tvatsamo'styabhyadhikaḥ kuto'nyo; lokatraye'pyapratimaprabhāva.
43.
pitā asi lokasya carācarasya tvam
asya pūjyaḥ ca guruḥ garīyān na tvat
samaḥ asti abhyadhikaḥ kutaḥ
anyaḥ lokatraye api apratimaprabhāva
asya pūjyaḥ ca guruḥ garīyān na tvat
samaḥ asti abhyadhikaḥ kutaḥ
anyaḥ lokatraye api apratimaprabhāva
43.
tvam asya carācarasya lokasya pitā asi.
ca asya pūjyaḥ garīyān guruḥ (asi).
na tvat samaḥ asti,
kutaḥ anyaḥ abhyadhikaḥ.
apratimaprabhāva,
lokatraye api (na asti).
ca asya pūjyaḥ garīyān guruḥ (asi).
na tvat samaḥ asti,
kutaḥ anyaḥ abhyadhikaḥ.
apratimaprabhāva,
lokatraye api (na asti).
43.
You are the father of this world, both moving and unmoving. You are also its most venerable and revered teacher (guru). There is no one equal to You; how then could there be anyone superior in the three worlds, O You of incomparable power (prabhāva)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पिता (pitā) - father
- असि (asi) - you are
- लोकस्य (lokasya) - of the world, of the people
- चराचरस्य (carācarasya) - of the moving and unmoving, of the animate and inanimate
- त्वम् (tvam) - you
- अस्य (asya) - of this (world)
- पूज्यः (pūjyaḥ) - venerable, worshipful, worthy of respect
- च (ca) - and
- गुरुः (guruḥ) - teacher (guru), venerable person
- गरीयान् (garīyān) - more venerable, most venerable, greater
- न (na) - not
- त्वत् (tvat) - than you, from you
- समः (samaḥ) - equal, similar
- अस्ति (asti) - is, exists
- अभ्यधिकः (abhyadhikaḥ) - superior, greater, exceeding
- कुतः (kutaḥ) - how then (whence, how, from where)
- अन्यः (anyaḥ) - another, other
- लोकात्रये (lokātraye) - in the three worlds
- अपि (api) - even in the three worlds (also, even, too)
- अप्रतिमप्रभाव (apratimaprabhāva) - O You of incomparable power (prabhāva)
Words meanings and morphology
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
लोकस्य (lokasya) - of the world, of the people
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, community
चराचरस्य (carācarasya) - of the moving and unmoving, of the animate and inanimate
(adjective)
Genitive, masculine, singular of carācara
carācara - moving and unmoving, animate and inanimate (often referring to the entire creation)
Compound type : dvandva (cara+acara)
- cara – moving, mobile, animate
adjective (masculine)
Derived from the root 'car' (to move).
Root: car (class 1) - acara – unmoving, immobile, inanimate
adjective (masculine)
Derived from negative prefix 'a-' + root 'car' (to move).
Prefix: a
Root: car (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अस्य (asya) - of this (world)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to 'lokasya' (of the world).
पूज्यः (pūjyaḥ) - venerable, worshipful, worthy of respect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjya
pūjya - to be worshipped, venerable, adorable
Gerundive
Derived from the root 'pūj' (to worship, honor) with the gerundive suffix '-ya'.
Root: pūj (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
गुरुः (guruḥ) - teacher (guru), venerable person
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor (guru), heavy, important, venerable
गरीयान् (garīyān) - more venerable, most venerable, greater
(adjective)
Nominative, masculine, singular of garīyas
garīyas - heavier, more important, more venerable, greater
Comparative Adjective
Comparative degree of 'guru' (heavy, venerable). It implies 'more' or 'most' in context.
न (na) - not
(indeclinable)
त्वत् (tvat) - than you, from you
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Used here in a comparison with 'samaḥ' (equal to).
समः (samaḥ) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, similar, same, like
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
अभ्यधिकः (abhyadhikaḥ) - superior, greater, exceeding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyadhika
abhyadhika - superior, greater, excessive, additional
कुतः (kutaḥ) - how then (whence, how, from where)
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - another, other
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
लोकात्रये (lokātraye) - in the three worlds
(noun)
Locative, neuter, singular of lokatraya
lokatraya - the three worlds (heaven, earth, and the lower regions or atmosphere, earth, and heaven)
Compound type : dvigu (loka+traya)
- loka – world, realm
noun (masculine) - traya – group of three, triad
noun (neuter)
अपि (api) - even in the three worlds (also, even, too)
(indeclinable)
अप्रतिमप्रभाव (apratimaprabhāva) - O You of incomparable power (prabhāva)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of apratimaprabhāva
apratimaprabhāva - having incomparable might or influence, of unequalled splendor
Compound type : bahuvrihi (a+pratima+prabhāva)
- a – not, non-, un-
indeclinable - pratima – equal, comparable, resembling
adjective (masculine) - prabhāva – power, might, influence, splendor, majesty (prabhāva)
noun (masculine)
Derived from root 'bhū' (to be, become) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)