भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-11, verse-27
वक्त्राणि ते त्वरमाणा विशन्ति दंष्ट्राकरालानि भयानकानि ।
केचिद्विलग्ना दशनान्तरेषु संदृश्यन्ते चूर्णितैरुत्तमाङ्गैः ॥२७॥
केचिद्विलग्ना दशनान्तरेषु संदृश्यन्ते चूर्णितैरुत्तमाङ्गैः ॥२७॥
27. vaktrāṇi te tvaramāṇā viśanti; daṁṣṭrākarālāni bhayānakāni ,
kecidvilagnā daśanāntareṣu; saṁdṛśyante cūrṇitairuttamāṅgaiḥ.
kecidvilagnā daśanāntareṣu; saṁdṛśyante cūrṇitairuttamāṅgaiḥ.
27.
vaktrāṇi te tvaramāṇāḥ viśanti
daṃṣṭrākarālāni bhayānakāni
kecit vilagnāḥ daśanāntareṣu
saṃdṛśyante cūrṇitaiḥ uttamāṅgaiḥ
daṃṣṭrākarālāni bhayānakāni
kecit vilagnāḥ daśanāntareṣu
saṃdṛśyante cūrṇitaiḥ uttamāṅgaiḥ
27.
tvaramāṇāḥ te daṃṣṭrākarālāni bhayānakāni vaktrāṇi viśanti.
kecit daśanāntareṣu vilagnāḥ cūrṇitaiḥ uttamāṅgaiḥ saṃdṛśyante.
kecit daśanāntareṣu vilagnāḥ cūrṇitaiḥ uttamāṅgaiḥ saṃdṛśyante.
27.
Rushing swiftly, they enter Your mouths, which are terrible with fangs and frightful. Some are seen trapped between Your teeth, with their heads crushed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वक्त्राणि (vaktrāṇi) - mouths, faces
- ते (te) - your, of you
- त्वरमाणाः (tvaramāṇāḥ) - rushing, hurrying
- विशन्ति (viśanti) - they enter
- दंष्ट्राकरालानि (daṁṣṭrākarālāni) - terrible with fangs, dreadful with teeth
- भयानकानि (bhayānakāni) - frightful, terrible
- केचित् (kecit) - some, some ones
- विलग्नाः (vilagnāḥ) - stuck, caught, attached
- दशनान्तरेषु (daśanāntareṣu) - in the spaces between the teeth
- संदृश्यन्ते (saṁdṛśyante) - they are seen
- चूर्णितैः (cūrṇitaiḥ) - with crushed, pulverized
- उत्तमाङ्गैः (uttamāṅgaiḥ) - with heads, with foreheads
Words meanings and morphology
वक्त्राणि (vaktrāṇi) - mouths, faces
(noun)
Accusative, neuter, plural of vaktra
vaktra - mouth, face
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
त्वरमाणाः (tvaramāṇāḥ) - rushing, hurrying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvaramāṇa
tvaramāṇa - rushing, hurrying, moving quickly
Present Middle Participle
From root √tvar (to hurry) with middle participle suffix -māna
Root: tvar (class 1)
विशन्ति (viśanti) - they enter
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of viś
Root: viś (class 6)
दंष्ट्राकरालानि (daṁṣṭrākarālāni) - terrible with fangs, dreadful with teeth
(adjective)
neuter, plural of daṃṣṭrākarāla
daṁṣṭrākarāla - terrible with fangs, dreadful with teeth
Compound type : tatpuruṣa (daṃṣṭrā+karāla)
- daṃṣṭrā – fang, tusk, canine tooth
noun (feminine) - karāla – dreadful, terrible, formidable, gaping
adjective (masculine)
भयानकानि (bhayānakāni) - frightful, terrible
(adjective)
neuter, plural of bhayānaka
bhayānaka - frightful, terrible, dreadful
From 'bhaya' (fear) + 'anaka' suffix
केचित् (kecit) - some, some ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka-cid
ka-cid - someone, something, some
विलग्नाः (vilagnāḥ) - stuck, caught, attached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vilagna
vilagna - stuck, caught, attached, clinging to
Past Passive Participle
From root √lag (to cling) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: lag (class 1)
दशनान्तरेषु (daśanāntareṣu) - in the spaces between the teeth
(noun)
Locative, neuter, plural of daśanāntara
daśanāntara - space between teeth
Compound type : tatpuruṣa (daśana+antara)
- daśana – tooth, tusk
noun (masculine) - antara – interval, space, interior
noun (neuter)
संदृश्यन्ते (saṁdṛśyante) - they are seen
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of sam-dṛś
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
चूर्णितैः (cūrṇitaiḥ) - with crushed, pulverized
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of cūrṇita
cūrṇita - crushed, powdered, pulverized
Past Passive Participle
From root cūrṇ (to crush)
Root: cūrṇ (class 10)
उत्तमाङ्गैः (uttamāṅgaiḥ) - with heads, with foreheads
(noun)
Instrumental, neuter, plural of uttamāṅga
uttamāṅga - head, forehead, chief limb
Compound type : tatpuruṣa (uttama+aṅga)
- uttama – highest, best, chief
adjective (masculine) - aṅga – limb, body part
noun (neuter)