भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-11, verse-1
अर्जुन उवाच ।
मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।
यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥१॥
मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।
यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥१॥
1. arjuna uvāca ,
madanugrahāya paramaṁ guhyamadhyātmasaṁjñitam ,
yattvayoktaṁ vacastena moho'yaṁ vigato mama.
madanugrahāya paramaṁ guhyamadhyātmasaṁjñitam ,
yattvayoktaṁ vacastena moho'yaṁ vigato mama.
1.
arjuna uvāca mama anugrahāya paramam guhyam adhyātmasaṃjñitam
yat tvayā uktam vacaḥ tena mohaḥ ayam vigataḥ mama
yat tvayā uktam vacaḥ tena mohaḥ ayam vigataḥ mama
1.
arjuna uvāca mama anugrahāya tvayā yat paramam guhyam
adhyātmasaṃjñitam vacaḥ uktam tena ayam mohaḥ mama vigataḥ
adhyātmasaṃjñitam vacaḥ uktam tena ayam mohaḥ mama vigataḥ
1.
Arjuna said: My delusion (moha) has now been dispelled by those supreme and secret words related to the Self (ātman) that You spoke for my benefit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्जुन (arjuna) - Arjuna (Arjuna (proper name))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- मम (mama) - for my (my, to me, for me)
- अनुग्रहाय (anugrahāya) - for benefit (for the sake of favor, for grace, for help, for benefit)
- परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
- गुह्यम् (guhyam) - secret (secret, hidden, mysterious; a secret)
- अध्यात्मसंज्ञितम् (adhyātmasaṁjñitam) - related to the Self (ātman) (named or known as adhyātma (related to the Self or spirit))
- यत् (yat) - which (which, what)
- त्वया (tvayā) - by You
- उक्तम् (uktam) - spoken (spoken, said, told)
- वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
- तेन (tena) - by those (words) (by that, by him, by it)
- मोहः (mohaḥ) - delusion (moha) (delusion, illusion, infatuation, bewilderment)
- अयम् (ayam) - this (this, he)
- विगतः (vigataḥ) - dispelled (gone, departed, disappeared, ceased, dispelled)
- मम (mama) - my (my, of me)
Words meanings and morphology
अर्जुन (arjuna) - Arjuna (Arjuna (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of Pandava prince); white, clear, silver
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Root 'vac' (2nd class), Perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
मम (mama) - for my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Here used as a possessive pronoun, forming a compound with anugrahāya, implying 'for my benefit'.
अनुग्रहाय (anugrahāya) - for benefit (for the sake of favor, for grace, for help, for benefit)
(noun)
Dative, masculine, singular of anugraha
anugraha - favor, grace, kindness, help, benefit
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, excellent, most distant
Note: Modifies 'guhyam' and 'vacaḥ' (implied).
गुह्यम् (guhyam) - secret (secret, hidden, mysterious; a secret)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of guhya
guhya - secret, hidden, mysterious, concealed; a secret
Gerundive/Nomen Agentis
from root guh (to hide) with suffix -ya
Root: guh (class 1)
Note: Modifies 'vacaḥ' (implied).
अध्यात्मसंज्ञितम् (adhyātmasaṁjñitam) - related to the Self (ātman) (named or known as adhyātma (related to the Self or spirit))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adhyātmasaṃjñita
adhyātmasaṁjñita - named or known as adhyātma, pertaining to the Self/spirit
Compound type : tatpurusha (adhyātma+saṃjñita)
- adhyātma – relating to the Self, spiritual; the supreme spirit
noun (neuter)
Prefix: adhi - saṃjñita – named, called, known as, designated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root jñā (to know) with prefix sam
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
Note: Modifies 'vacaḥ' (implied).
यत् (yat) - which (which, what)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what, that
Note: Refers to 'vacaḥ'.
त्वया (tvayā) - by You
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उक्तम् (uktam) - spoken (spoken, said, told)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, uttered
Past Passive Participle
from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Modifies 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, voice
तेन (tena) - by those (words) (by that, by him, by it)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the words (vacaḥ) as the cause.
मोहः (mohaḥ) - delusion (moha) (delusion, illusion, infatuation, bewilderment)
(noun)
Nominative, masculine, singular of moha
moha - delusion, illusion, infatuation, bewilderment, ignorance
from root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
अयम् (ayam) - this (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to 'mohaḥ'.
विगतः (vigataḥ) - dispelled (gone, departed, disappeared, ceased, dispelled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigata
vigata - gone, departed, disappeared, passed away, ceased, dispelled
Past Passive Participle
from root gam (to go) with prefix vi
Prefix: vi
Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'mohaḥ'.
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Possessive, refers to 'mohaḥ'.