भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-11, verse-23
रूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम् ।
बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाहम् ॥२३॥
बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाहम् ॥२३॥
23. rūpaṁ mahatte bahuvaktranetraṁ; mahābāho bahubāhūrupādam ,
bahūdaraṁ bahudaṁṣṭrākarālaṁ; dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitāstathāham.
bahūdaraṁ bahudaṁṣṭrākarālaṁ; dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitāstathāham.
23.
rūpam mahat te bahuvaktranetram
mahābāho bahubāhūrupādam
bahūdaram bahudaṃṣṭrākarālam dṛṣṭvā
lokāḥ pravyathitāḥ tathā aham
mahābāho bahubāhūrupādam
bahūdaram bahudaṃṣṭrākarālam dṛṣṭvā
lokāḥ pravyathitāḥ tathā aham
23.
mahābāho te mahat rūpam
bahuvaktranetram bahubāhūrupādam
bahūdaram bahudaṃṣṭrākarālam dṛṣṭvā
lokāḥ tathā aham pravyathitāḥ
bahuvaktranetram bahubāhūrupādam
bahūdaram bahudaṃṣṭrākarālam dṛṣṭvā
lokāḥ tathā aham pravyathitāḥ
23.
O mighty-armed one, seeing Your magnificent form—with many mouths and eyes, many arms, thighs, and feet, many bellies, and terrible fangs—the worlds are distressed, and so am I.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
- महत् (mahat) - great, large, magnificent
- ते (te) - your, to you
- बहुवक्त्रनेत्रम् (bahuvaktranetram) - with many mouths and eyes
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- बहुबाहूरुपादम् (bahubāhūrupādam) - with many arms, thighs, and feet
- बहूदरम् (bahūdaram) - with many bellies
- बहुदंष्ट्राकरालम् (bahudaṁṣṭrākarālam) - with many terrible fangs, frightening with many teeth
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- लोकाः (lokāḥ) - the worlds, the people
- प्रव्यथिताः (pravyathitāḥ) - distressed, greatly agitated, terrified
- तथा (tathā) - thus, so, and also
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
रूपम् (rūpam) - form, appearance, shape
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
महत् (mahat) - great, large, magnificent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Agrees with 'rūpam'.
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can also be dative, but genitive 'your' fits the context of 'Your great form'.
बहुवक्त्रनेत्रम् (bahuvaktranetram) - with many mouths and eyes
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuvaktranetra
bahuvaktranetra - having many mouths and eyes
Compound type : bahuvrihi (bahu+vaktra+netra)
- bahu – many, much, numerous
adjective - vaktra – mouth, face
noun (neuter) - netra – eye
noun (neuter)
Note: Agrees with 'rūpam'.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: An address to Kṛṣṇa/Vāsudeva (Arjuna's epithet for him).
बहुबाहूरुपादम् (bahubāhūrupādam) - with many arms, thighs, and feet
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahubāhūrupāda
bahubāhūrupāda - having many arms, thighs, and feet
Compound type : bahuvrihi (bahu+bāhu+ūru+pāda)
- bahu – many, much, numerous
adjective - bāhu – arm
noun (masculine) - ūru – thigh
noun (masculine) - pāda – foot, leg
noun (masculine)
Note: Agrees with 'rūpam'.
बहूदरम् (bahūdaram) - with many bellies
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahūdara
bahūdara - having many bellies
Compound type : bahuvrihi (bahu+udara)
- bahu – many, much, numerous
adjective - udara – belly, abdomen
noun (neuter)
Note: Agrees with 'rūpam'.
बहुदंष्ट्राकरालम् (bahudaṁṣṭrākarālam) - with many terrible fangs, frightening with many teeth
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahudaṃṣṭrākarāla
bahudaṁṣṭrākarāla - having many terrible fangs/teeth
Compound type : bahuvrihi (bahu+daṃṣṭrā+karāla)
- bahu – many, much, numerous
adjective - daṃṣṭrā – fang, tusk, large tooth
noun (feminine) - karāla – terrible, formidable, dreadful, wide-mouthed
adjective
Note: Agrees with 'rūpam'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś (to see) with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
लोकाः (lokāḥ) - the worlds, the people
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, mankind
प्रव्यथिताः (pravyathitāḥ) - distressed, greatly agitated, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pravyathita
pravyathita - greatly distressed, agitated, trembling
Past Passive Participle
Derived from root vyath (to tremble, be agitated) with prefixes pra-vi-
Prefixes: pra+vi
Root: vyath (class 1)
Note: Agrees with 'lokāḥ'.
तथा (tathā) - thus, so, and also
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we