भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-11, verse-45
अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे ।
तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥४५॥
तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥४५॥
45. adṛṣṭapūrvaṁ hṛṣito'smi dṛṣṭvā; bhayena ca pravyathitaṁ mano me ,
tadeva me darśaya deva rūpaṁ; prasīda deveśa jagannivāsa.
tadeva me darśaya deva rūpaṁ; prasīda deveśa jagannivāsa.
45.
adṛṣṭapūrvam hṛṣitaḥ asmi dṛṣṭvā
bhayena ca pravyathitam manaḥ
me tat eva me darśaya deva
rūpam prasīda deveśa jagannivāsa
bhayena ca pravyathitam manaḥ
me tat eva me darśaya deva
rūpam prasīda deveśa jagannivāsa
45.
adṛṣṭapūrvam dṛṣṭvā hṛṣitaḥ asmi
ca me manaḥ bhayena pravyathitam
deva deveśa jagannivāsa
tat eva rūpam me darśaya prasīda
ca me manaḥ bhayena pravyathitam
deva deveśa jagannivāsa
tat eva rūpam me darśaya prasīda
45.
I am thrilled to have seen what was never seen before, yet my mind is also greatly agitated by fear. Therefore, O God, O Lord of gods, O Abode of the universe, please show me that original form. Be gracious.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अदृष्टपूर्वम् (adṛṣṭapūrvam) - that which was not seen before, unprecedented
- हृषितः (hṛṣitaḥ) - thrilled, gladdened, excited
- अस्मि (asmi) - I am
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- भयेन (bhayena) - by fear, with fear
- च (ca) - and, also
- प्रव्यथितम् (pravyathitam) - greatly agitated, disturbed
- मनः (manaḥ) - mind, intellect
- मे (me) - my, to me, for me
- तत् (tat) - that
- एव (eva) - indeed, only, very
- मे (me) - to me
- दर्शय (darśaya) - show
- देव (deva) - O God, O Lord
- रूपम् (rūpam) - form, appearance
- प्रसीद (prasīda) - be gracious, be pleased
- देवेश (deveśa) - O Lord of gods
- जगन्निवास (jagannivāsa) - O Abode of the universe
Words meanings and morphology
अदृष्टपूर्वम् (adṛṣṭapūrvam) - that which was not seen before, unprecedented
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adṛṣṭapūrva
adṛṣṭapūrva - not seen before, unprecedented
Compound type : Bahuvrīhi (a+dṛṣṭa+pūrva)
- a – not, un-, in-
indeclinable
Negative prefix. - dṛṣṭa – seen, perceived
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `dṛś` (to see).
Root: dṛś (class 1) - pūrva – before, former, prior
adjective
Note: Qualifies 'rūpam'.
हृषितः (hṛṣitaḥ) - thrilled, gladdened, excited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣita
hṛṣita - thrilled, rejoiced, bristling
Past Passive Participle
Derived from root `hṛṣ` (to be thrilled, to rejoice).
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Qualifies the implied subject 'I'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root `dṛś` (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
भयेन (bhayena) - by fear, with fear
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
Root: bhī (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
प्रव्यथितम् (pravyathitam) - greatly agitated, disturbed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pravyathita
pravyathita - greatly agitated, disturbed, distressed
Past Passive Participle
Derived from root `vyath` (to be agitated) with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: vyath (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ'.
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
Root: man (class 4)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Pronominal stem for first person.
Note: Here, genitive ("my").
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'rūpam'.
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Emphatic particle.
मे (me) - to me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Pronominal stem for first person.
Note: Here, dative ("to me").
दर्शय (darśaya) - show
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Causative imperative
Derived from root `dṛś` (to see) in the causative stem `darśaya`.
Root: dṛś (class 1)
देव (deva) - O God, O Lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
रूपम् (rūpam) - form, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Note: Object of 'darśaya'.
प्रसीद (prasīda) - be gracious, be pleased
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prasīd
From root `sad` (to sit) with prefix `pra` (forth) and `sīda` (to sit down).
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
देवेश (deveśa) - O Lord of gods
(noun)
Vocative, masculine, singular of deveśa
deveśa - lord of gods
Compound type : Tatpuruṣa (deva+īśa)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
जगन्निवास (jagannivāsa) - O Abode of the universe
(noun)
Vocative, masculine, singular of jagannivāsa
jagannivāsa - abode of the universe, dwelling place of the world
Compound type : Tatpuruṣa (jagat+nivāsa)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present participle of `gam` (to go), used as noun.
Root: gam (class 1) - nivāsa – dwelling, abode, residence
noun (masculine)
From root `vas` (to dwell) with prefix `ni`.
Prefix: ni
Root: vas (class 1)