Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,99

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-99, verse-48

यत्तद्भानं तु सा चिद्भा परमं तच्चिदम्बरम् ।
इति क्वाहं क्व विश्वश्रीः क्व त्वं दृश्यदृशश्च काः ॥ ४८ ॥
yattadbhānaṃ tu sā cidbhā paramaṃ taccidambaram ,
iti kvāhaṃ kva viśvaśrīḥ kva tvaṃ dṛśyadṛśaśca kāḥ 48
48. yat tat bhānam tu sā cit bhā paramam tat cidambaram
iti kva aham kva viśvaśrīḥ kva tvam dṛśya dṛśaḥ ca kāḥ
48. yat tat bhānam tu sā cit bhā paramam tat cidambaram
iti aham kva viśvaśrīḥ kva tvam kva dṛśya dṛśaḥ ca kāḥ
48. That manifestation, indeed, is that supreme light of consciousness (cit), which is also the supreme expanse of consciousness (cidambaram). Therefore, where am I? Where is the glory of the universe? Where are you? And what are these perceivers and perceived objects?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - that which (which, what, that which)
  • तत् (tat) - that (that, it)
  • भानम् (bhānam) - manifestation (shining, manifestation, appearance, light, splendor)
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
  • सा (sā) - that (feminine) (she, that (feminine))
  • चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, intelligence, thought)
  • भा (bhā) - light (light, splendor, radiance, luster)
  • परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
  • तत् (tat) - that (that, it)
  • चिदम्बरम् (cidambaram) - expanse of consciousness (cidambaram) (the sky of consciousness, the expanse of consciousness)
  • इति (iti) - therefore, considering this (thus, so, in this manner, indicates conclusion or quotation)
  • क्व (kva) - where? (where?, whither?)
  • अहम् (aham) - I
  • क्व (kva) - where? (where?, whither?)
  • विश्वश्रीः (viśvaśrīḥ) - the glory of the universe (the glory of the universe, universal splendor)
  • क्व (kva) - where? (where?, whither?)
  • त्वम् (tvam) - you (you (singular))
  • दृश्य (dṛśya) - perceived objects (visible, to be seen, an object of sight)
  • दृशः (dṛśaḥ) - perceivers (seers, perceivers, of the seer)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • काः (kāḥ) - what are these? (who? what? (feminine plural))

Words meanings and morphology

यत् (yat) - that which (which, what, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that which, whoever
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this, he, she
भानम् (bhānam) - manifestation (shining, manifestation, appearance, light, splendor)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāna
bhāna - shining, manifestation, appearance, light
From root bhā (to shine)
Root: bhā (class 2)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
सा (sā) - that (feminine) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, it, she, this
चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, intelligence, thought)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness (cit), intelligence, thought, understanding
From root cit (to perceive, to understand)
Root: cit (class 1)
भा (bhā) - light (light, splendor, radiance, luster)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhā
bhā - light, splendor, radiance, luster, appearance
From root bhā (to shine)
Root: bhā (class 2)
परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, excellent, most distant
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this, he, she
चिदम्बरम् (cidambaram) - expanse of consciousness (cidambaram) (the sky of consciousness, the expanse of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cidambara
cidambara - the sky of consciousness, space of consciousness
Compound of cit (consciousness) + ambara (sky, space)
Compound type : tatpuruṣa (cit+ambara)
  • cit – consciousness (cit), intelligence, thought
    noun (feminine)
    From root cit (to perceive, to understand)
    Root: cit (class 1)
  • ambara – sky, space, atmosphere, garment
    noun (neuter)
इति (iti) - therefore, considering this (thus, so, in this manner, indicates conclusion or quotation)
(indeclinable)
क्व (kva) - where? (where?, whither?)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
क्व (kva) - where? (where?, whither?)
(indeclinable)
विश्वश्रीः (viśvaśrīḥ) - the glory of the universe (the glory of the universe, universal splendor)
(noun)
Nominative, feminine, singular of viśvaśrī
viśvaśrī - the glory of the universe, universal splendor
Compound of viśva (all, universal) + śrī (glory, prosperity)
Compound type : tatpuruṣa (viśva+śrī)
  • viśva – all, whole, universal, the universe
    adjective (masculine)
  • śrī – glory, splendor, prosperity, beauty, wealth
    noun (feminine)
क्व (kva) - where? (where?, whither?)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (you (singular))
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
दृश्य (dṛśya) - perceived objects (visible, to be seen, an object of sight)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight, phenomenon
Gerundive/Past Passive Participle
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Implied neuter nominative plural to match 'kāḥ' (plural).
दृशः (dṛśaḥ) - perceivers (seers, perceivers, of the seer)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dṛś
dṛś - seer, one who sees, the faculty of sight
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Nominative plural form for 'seers'.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
काः (kāḥ) - what are these? (who? what? (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of ka
ka - who?, what?, which?