योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-99, verse-41
वस्तुतस्तु यथाभूतं चिद्बब्रह्मैवाततं स्थितम् ।
न च तत्संस्थितं किंचित्स्मर्ताऽस्मर्ता किमात्मकः ॥ ४१ ॥
न च तत्संस्थितं किंचित्स्मर्ताऽस्मर्ता किमात्मकः ॥ ४१ ॥
vastutastu yathābhūtaṃ cidbabrahmaivātataṃ sthitam ,
na ca tatsaṃsthitaṃ kiṃcitsmartā'smartā kimātmakaḥ 41
na ca tatsaṃsthitaṃ kiṃcitsmartā'smartā kimātmakaḥ 41
41.
vastutaḥ tu yathābhūtam cit-brahma eva ātatam sthitam
na ca tat saṃsthitam kiñcit smartā asmartā kim ātmakaḥ
na ca tat saṃsthitam kiñcit smartā asmartā kim ātmakaḥ
41.
tu vastutaḥ yathābhūtam ātataṃ cit-brahma eva sthitam.
ca tat (brahma) kiñcit na saṃsthitam (asti).
smartā asmartā ca kim-ātmakaḥ (bhavet)?
ca tat (brahma) kiñcit na saṃsthitam (asti).
smartā asmartā ca kim-ātmakaḥ (bhavet)?
41.
In reality, as it truly is, only the all-pervading Consciousness-Brahman (brahman) exists. Nothing whatsoever is contained within that (brahman). What, then, is the nature of a 'rememberer' (smartā) or a 'non-rememberer' (asmartā)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, truly, actually
- तु (tu) - but, however, indeed
- यथाभूतम् (yathābhūtam) - as it truly is, in its true nature, as it has become
- चित्-ब्रह्म (cit-brahma) - The ultimate reality as pure consciousness (brahman) (Consciousness-Brahman, absolute consciousness)
- एव (eva) - only, indeed, alone
- आततम् (ātatam) - all-pervading, extensive, stretched out
- स्थितम् (sthitam) - exists, is situated, established
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- तत् (tat) - that (neuter), it
- संस्थितम् (saṁsthitam) - contained, situated, established
- किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatsoever
- स्मर्ता (smartā) - a rememberer, one who remembers
- अस्मर्ता (asmartā) - a non-rememberer, one who does not remember
- किम् (kim) - what? of what kind?
- आत्मकः (ātmakaḥ) - of the nature of, having the self of
Words meanings and morphology
वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, truly, actually
(indeclinable)
Derived from 'vastu' (thing, reality) using the adverbial suffix '-tas'
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
यथाभूतम् (yathābhūtam) - as it truly is, in its true nature, as it has become
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yathābhūta
yathābhūta - as it is, true, real, actual
Compound type : avyayibhava (yathā+bhūta)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - bhūta – become, existing, being, past
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with cit-brahma
चित्-ब्रह्म (cit-brahma) - The ultimate reality as pure consciousness (brahman) (Consciousness-Brahman, absolute consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cit-brahman
cit-brahman - Consciousness-Brahman
Compound type : tatpurusha (cit+brahman)
- cit – consciousness, pure thought
noun (feminine) - brahman – the Absolute, ultimate reality, universal spirit, sacred word (brahman)
noun (neuter)
एव (eva) - only, indeed, alone
(indeclinable)
आततम् (ātatam) - all-pervading, extensive, stretched out
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātata
ātata - pervading, extensive, stretched, spread
Past Passive Participle
Past passive participle of root tan with prefix ā
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with cit-brahma
स्थितम् (sthitam) - exists, is situated, established
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, existing, situated, established
Past Passive Participle
Past passive participle of root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with cit-brahma
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that (neuter), it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to cit-brahma
संस्थितम् (saṁsthitam) - contained, situated, established
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsthita
saṁsthita - contained, situated, established, existing
Past Passive Participle
Past passive participle of root sthā with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with kiñcit
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatsoever
(indeclinable)
Note: Can also be analyzed as neuter nom/acc singular of the pronoun 'kimcid'.
स्मर्ता (smartā) - a rememberer, one who remembers
(noun)
Nominative, masculine, singular of smartṛ
smartṛ - rememberer, one who remembers
Agent noun from root smṛ
Root: smṛ (class 1)
अस्मर्ता (asmartā) - a non-rememberer, one who does not remember
(noun)
Nominative, masculine, singular of asmartṛ
asmartṛ - non-rememberer, one who does not remember
Agent noun from root smṛ with negative prefix a
Compound type : nañ-tatpurusha (a+smartṛ)
- a – not, non-
prefix - smartṛ – rememberer, one who remembers
noun (masculine)
Agent noun from root smṛ
Root: smṛ (class 1)
किम् (kim) - what? of what kind?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, which?, who?
आत्मकः (ātmakaḥ) - of the nature of, having the self of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmaka
ātmaka - having the nature of, consisting of, having the self of
Derived from ātman (self)