योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-99, verse-10
देशकालक्रियाद्रव्यव्यग्रया जर्जरीकृतम् ।
क्षीयते व्रणकीटानामस्माकमिव जीवितम् ॥ १० ॥
क्षीयते व्रणकीटानामस्माकमिव जीवितम् ॥ १० ॥
deśakālakriyādravyavyagrayā jarjarīkṛtam ,
kṣīyate vraṇakīṭānāmasmākamiva jīvitam 10
kṣīyate vraṇakīṭānāmasmākamiva jīvitam 10
10.
deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagrayā jarjarīkṛtam
kṣīyate vraṇa-kīṭānām asmākam iva jīvitam
kṣīyate vraṇa-kīṭānām asmākam iva jīvitam
10.
vraṇa-kīṭānām iva asmākam jīvitam
deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagrayā jarjarīkṛtam [sat] kṣīyate
deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagrayā jarjarīkṛtam [sat] kṣīyate
10.
Just as the life of worms (kṛmi) in a wound is worn out and wastes away, so too our life (jīvitam) is consumed by the mind's preoccupation with place, time, actions, and material things.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देश-काल-क्रिया-द्रव्य-व्यग्रया (deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagrayā) - by the preoccupation with place, time, action, and material things
- जर्जरीकृतम् (jarjarīkṛtam) - made worn out, wasted, decrepit
- क्षीयते (kṣīyate) - wastes away, diminishes, decays
- व्रण-कीटानाम् (vraṇa-kīṭānām) - of wound-worms
- अस्माकम् (asmākam) - of us, our
- इव (iva) - like, as, as if
- जीवितम् (jīvitam) - life, living
Words meanings and morphology
देश-काल-क्रिया-द्रव्य-व्यग्रया (deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagrayā) - by the preoccupation with place, time, action, and material things
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagra
deśa-kāla-kriyā-dravya-vyagra - preoccupied/agitated (vyagra) with place (deśa), time (kāla), action (kriyā), and material things (dravya)
Compound type : bahuvrīhi (deśa+kāla+kriyā+dravya+vyagra)
- deśa – place, region
noun (masculine) - kāla – time
noun (masculine) - kriyā – action, activity
noun (feminine)
from √kṛ
Root: kṛ (class 8) - dravya – material thing, substance, wealth
noun (neuter)
from √dru
Root: dru (class 1) - vyagra – preoccupied, agitated, eager
adjective (masculine)
from vi-agra
Prefix: vi
Root: agr
Note: It qualifies an implied feminine noun such as 'cintayā' (by worry) or 'pravṛttyā' (by activity/tendency).
जर्जरीकृतम् (jarjarīkṛtam) - made worn out, wasted, decrepit
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jarjarīkṛta
jarjarīkṛta - made decrepit, worn out, wasted
Past Passive Participle
Derived from 'jarjara' (decrepit) + 'kṛ' (to make).
Compound type : karmadhāraya (jarjara+kṛta)
- jarjara – decrepit, old, worn out
adjective (masculine) - kṛta – made, done
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `jīvitam`.
क्षीयते (kṣīyate) - wastes away, diminishes, decays
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṣi
present passive
Passive form of √kṣi (4A)
Root: kṣi (class 4)
Note: Verb for `jīvitam`.
व्रण-कीटानाम् (vraṇa-kīṭānām) - of wound-worms
(noun)
Genitive, masculine, plural of vraṇa-kīṭa
vraṇa-kīṭa - worm of a wound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vraṇa+kīṭa)
- vraṇa – wound, sore
noun (masculine) - kīṭa – worm, insect
noun (masculine)
Note: Part of the comparison 'like the life of wound-worms'.
अस्माकम् (asmākam) - of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun stem)
Note: Possessive.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
जीवितम् (jīvitam) - life, living
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living, vitality
Past Passive Participle (used as noun)
from √jīv
Root: jīv (class 1)
Note: Subject of the sentence.