योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-44, verse-47
गर्वेण गिरणायाशु दूरतोजनसेवितः ।
कामैः समन्ततो दन्तवितानितयवाङ्कुरः ॥ ४७ ॥
कामैः समन्ततो दन्तवितानितयवाङ्कुरः ॥ ४७ ॥
garveṇa giraṇāyāśu dūratojanasevitaḥ ,
kāmaiḥ samantato dantavitānitayavāṅkuraḥ 47
kāmaiḥ samantato dantavitānitayavāṅkuraḥ 47
47.
garveṇa giraṇāya āśu dūratojanasevitaḥ
kāmaiḥ samantataḥ dantavitānitayavāṅkuraḥ
kāmaiḥ samantataḥ dantavitānitayavāṅkuraḥ
47.
Quickly attended to by people from afar for his proud consumption, he is one whose nascent hopes (like barley sprouts) are spread all around like teeth by desires.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गर्वेण (garveṇa) - by pride, with pride
- गिरणाय (giraṇāya) - for swallowing, for devouring, for eating
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- दूरतोजनसेवितः (dūratojanasevitaḥ) - served/attended by people from afar
- कामैः (kāmaiḥ) - by desires
- समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides, everywhere
- दन्तवितानितयवाङ्कुरः (dantavitānitayavāṅkuraḥ) - whose barley sprouts are spread like teeth
Words meanings and morphology
गर्वेण (garveṇa) - by pride, with pride
(noun)
Instrumental, masculine, singular of garva
garva - pride, arrogance, haughtiness
गिरणाय (giraṇāya) - for swallowing, for devouring, for eating
(noun)
Dative, neuter, singular of giraṇa
giraṇa - swallowing, devouring, eating
From root gṛ (to swallow)
Root: gṛ (class 6)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
दूरतोजनसेवितः (dūratojanasevitaḥ) - served/attended by people from afar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dūratojanasevita
dūratojanasevita - served by people from afar
Compound type : Tatpuruṣa (dūratas+jana+sevita)
- dūratas – from afar, from a distance
indeclinable - jana – person, people, man
noun (masculine) - sevita – served, attended, worshipped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root sev (to serve)
Root: sev (class 1)
कामैः (kāmaiḥ) - by desires
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, longing; love, sensual pleasure
समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides, everywhere
(indeclinable)
दन्तवितानितयवाङ्कुरः (dantavitānitayavāṅkuraḥ) - whose barley sprouts are spread like teeth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dantavitānitayavāṅkura
dantavitānitayavāṅkura - whose nascent hopes or possessions (barley sprouts) are spread out like teeth
Compound type : Bahuvrihi (danta+vitānita+yavāṅkura)
- danta – tooth
noun (masculine) - vitānita – spread, extended, diffused
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root tan (to stretch) with upasarga vi
Prefix: vi
Root: tan (class 8) - yavāṅkura – barley sprout
noun (masculine)