योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-44, verse-28
प्रतनोति शमच्छायां छायामिव घनागमः ।
निरोधमास्फारयति शमोऽनिल इवाम्बुदम् ॥ २८ ॥
निरोधमास्फारयति शमोऽनिल इवाम्बुदम् ॥ २८ ॥
pratanoti śamacchāyāṃ chāyāmiva ghanāgamaḥ ,
nirodhamāsphārayati śamo'nila ivāmbudam 28
nirodhamāsphārayati śamo'nila ivāmbudam 28
28.
pratanoti śamacchāyām chāyām iva ghanāgamaḥ
nirodham āsphārayati śamaḥ anilaḥ iva ambudam
nirodham āsphārayati śamaḥ anilaḥ iva ambudam
28.
ghanāgamaḥ chāyām iva śamacchāyām pratanoti
śamaḥ anilaḥ iva ambudam nirodham āsphārayati
śamaḥ anilaḥ iva ambudam nirodham āsphārayati
28.
Just as the arrival of monsoon clouds spreads a cooling shade, so too does inner tranquility (śama) expand mental restraint (nirodha), much like wind causes a cloud to swell.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतनोति (pratanoti) - spreads, extends, causes to expand
- शमच्छायाम् (śamacchāyām) - the shade of tranquility, cooling peace
- छायाम् (chāyām) - shade, shadow
- इव (iva) - like, as, as if
- घनागमः (ghanāgamaḥ) - arrival of clouds, rainy season, monsoon
- निरोधम् (nirodham) - restraint, suppression, control
- आस्फारयति (āsphārayati) - expands, causes to swell, makes spread
- शमः (śamaḥ) - tranquility (śama), mental calmness, quietude
- अनिलः (anilaḥ) - wind, air
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बुदम् (ambudam) - cloud (lit. 'water-giver')
Words meanings and morphology
प्रतनोति (pratanoti) - spreads, extends, causes to expand
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratan
Prefix: pra
Root: tan (class 8)
शमच्छायाम् (śamacchāyām) - the shade of tranquility, cooling peace
(noun)
Accusative, feminine, singular of śamacchāyā
śamacchāyā - shade of tranquility, cooling peace
Compound type : tatpuruṣa (śama+chāyā)
- śama – tranquility (śama), mental calmness, quietude, repose
noun (masculine)
Root: śam (class 4) - chāyā – shade, shadow, reflection, luster
noun (feminine)
छायाम् (chāyām) - shade, shadow
(noun)
Accusative, feminine, singular of chāyā
chāyā - shade, shadow, reflection, luster
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
घनागमः (ghanāgamaḥ) - arrival of clouds, rainy season, monsoon
(noun)
Nominative, masculine, singular of ghanāgama
ghanāgama - arrival of clouds, monsoon
Compound type : tatpuruṣa (ghana+āgama)
- ghana – cloud, dense, solid
noun (masculine) - āgama – arrival, coming, approach, tradition
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
निरोधम् (nirodham) - restraint, suppression, control
(noun)
Accusative, masculine, singular of nirodha
nirodha - restraint, suppression, control, checking, blockage
Prefix: ni
Root: rudh (class 7)
आस्फारयति (āsphārayati) - expands, causes to swell, makes spread
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āsphāray
causative
Causative form of √sphur (to throb, quiver, flash)
Prefix: ā
Root: sphur (class 6)
शमः (śamaḥ) - tranquility (śama), mental calmness, quietude
(noun)
Nominative, masculine, singular of śama
śama - tranquility (śama), mental calmness, quietude, repose
Root: śam (class 4)
अनिलः (anilaḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air
Root: an (class 2)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदम् (ambudam) - cloud (lit. 'water-giver')
(noun)
Accusative, masculine, singular of ambuda
ambuda - cloud, water-giver
Compound type : upapada tatpuruṣa (ambu+da)
- ambu – water
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)