योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-44, verse-24
लताभिर्गुणपत्राभिः स ध्यानतरुरूर्जितः ।
यशःपुष्पाभिरेताभिः पारिजातायते यतेः ॥ २४ ॥
यशःपुष्पाभिरेताभिः पारिजातायते यतेः ॥ २४ ॥
latābhirguṇapatrābhiḥ sa dhyānatarurūrjitaḥ ,
yaśaḥpuṣpābhiretābhiḥ pārijātāyate yateḥ 24
yaśaḥpuṣpābhiretābhiḥ pārijātāyate yateḥ 24
24.
latābhiḥ guṇapatrābhiḥ saḥ dhyānataruḥ ūrjitaḥ
yaśaḥpuṣpābhiḥ etābhiḥ pārijātāyate yateḥ
yaśaḥpuṣpābhiḥ etābhiḥ pārijātāyate yateḥ
24.
yateḥ saḥ ūrjitaḥ dhyānataruḥ guṇapatrābhiḥ
yaśaḥpuṣpābhiḥ etābhiḥ latābhiḥ pārijātāyate
yaśaḥpuṣpābhiḥ etābhiḥ latābhiḥ pārijātāyate
24.
That powerful tree of meditation (dhyāna), adorned with creepers whose leaves are virtues and with these flowers of glory, becomes like a wish-fulfilling tree (pārijāta) for the ascetic.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लताभिः (latābhiḥ) - by creepers, by vines
- गुणपत्राभिः (guṇapatrābhiḥ) - describing the creepers (latābhiḥ) as having virtuous leaves (by those whose leaves are virtues, by virtue-leaved)
- सः (saḥ) - that (tree) (he, that)
- ध्यानतरुः (dhyānataruḥ) - tree of meditation
- ऊर्जितः (ūrjitaḥ) - powerful, strong, vigorous, exalted
- यशःपुष्पाभिः (yaśaḥpuṣpābhiḥ) - describing the creepers (latābhiḥ) as having flowers of glory (by those whose flowers are glory, by glory-flowered)
- एताभिः (etābhiḥ) - by these (creepers) (by these)
- पारिजातायते (pārijātāyate) - becomes like a pārijāta tree, acts like a pārijāta
- यतेः (yateḥ) - of the ascetic, of the renunciant
Words meanings and morphology
लताभिः (latābhiḥ) - by creepers, by vines
(noun)
Instrumental, feminine, plural of latā
latā - creeper, vine, climbing plant
गुणपत्राभिः (guṇapatrābhiḥ) - describing the creepers (latābhiḥ) as having virtuous leaves (by those whose leaves are virtues, by virtue-leaved)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of guṇapatrā
guṇapatrā - having leaves of virtues (feminine form of guṇapatra)
Compound type : bahuvrihi (guṇa+patra)
- guṇa – virtue, quality, good quality
noun (masculine) - patra – leaf, petal, feather
noun (neuter)
सः (saḥ) - that (tree) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ध्यानतरुः (dhyānataruḥ) - tree of meditation
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhyānataru
dhyānataru - tree of meditation
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhyāna+taru)
- dhyāna – meditation, contemplation, profound thought
noun (neuter)
Root: dhyai (class 1) - taru – tree
noun (masculine)
ऊर्जितः (ūrjitaḥ) - powerful, strong, vigorous, exalted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūrjita
ūrjita - powerful, strong, vigorous, exalted, nourished
Past Passive Participle
From root √ūrj (to be strong, to nourish)
Root: ūrj (class 1)
यशःपुष्पाभिः (yaśaḥpuṣpābhiḥ) - describing the creepers (latābhiḥ) as having flowers of glory (by those whose flowers are glory, by glory-flowered)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of yaśaḥpuṣpā
yaśaḥpuṣpā - having flowers of glory (feminine form of yaśaḥpuṣpa)
Compound type : bahuvrihi (yaśas+puṣpa)
- yaśas – fame, glory, reputation
noun (neuter) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
एताभिः (etābhiḥ) - by these (creepers) (by these)
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of etas
etas - this, these
पारिजातायते (pārijātāyate) - becomes like a pārijāta tree, acts like a pārijāta
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, present (lat) of pārijātāya
Denominative verb
Formed from the noun pārijāta with the denominative suffix -āy-
यतेः (yateḥ) - of the ascetic, of the renunciant
(noun)
Genitive, masculine, singular of yati
yati - ascetic, renunciant, one who strives for spiritual perfection
Root: yam (class 1)