योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-44, verse-32
यस्यामवान्तरश्रान्तो विश्राम्यति मनोमृगः ।
आजन्मजीर्णपथिकः पथि कोलाहलाकुलः ॥ ३२ ॥
आजन्मजीर्णपथिकः पथि कोलाहलाकुलः ॥ ३२ ॥
yasyāmavāntaraśrānto viśrāmyati manomṛgaḥ ,
ājanmajīrṇapathikaḥ pathi kolāhalākulaḥ 32
ājanmajīrṇapathikaḥ pathi kolāhalākulaḥ 32
32.
yasyām avāntaraśrāntaḥ viśrāmyati manomṛgaḥ
ājanmajīrṇapathikaḥ pathi kolāhalākulaḥ
ājanmajīrṇapathikaḥ pathi kolāhalākulaḥ
32.
manomṛgaḥ ājanmajīrṇapathikaḥ pathi
kolāhalākulaḥ avāntaraśrāntaḥ yasyām viśrāmyati
kolāhalākulaḥ avāntaraśrāntaḥ yasyām viśrāmyati
32.
In which (state or entity) does the mind, like a deer, find rest after becoming internally weary? It is like a traveler, worn out since birth, agitated by the clamor on its path.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्याम् (yasyām) - in which, wherein, in whom
- अवान्तरश्रान्तः (avāntaraśrāntaḥ) - internally weary, tired from intermediate wandering
- विश्राम्यति (viśrāmyati) - rests, takes rest, reposes
- मनोमृगः (manomṛgaḥ) - mind-deer, the mind compared to a deer
- आजन्मजीर्णपथिकः (ājanmajīrṇapathikaḥ) - a traveler worn out since birth, a lifelong weary traveler
- पथि (pathi) - on the path, in the way, on the road
- कोलाहलाकुलः (kolāhalākulaḥ) - agitated by clamor, distressed by noise
Words meanings and morphology
यस्याम् (yasyām) - in which, wherein, in whom
(pronoun)
Locative, feminine, singular of yad
yad - which, what
अवान्तरश्रान्तः (avāntaraśrāntaḥ) - internally weary, tired from intermediate wandering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avāntaraśrānta
avāntaraśrānta - internally weary, tired from intermediate wandering
Compound type : tatpuruṣa (avāntara+śrānta)
- avāntara – intermediate, internal, inner
adjective (neuter) - śrānta – tired, weary, exhausted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: śram (class 4)
विश्राम्यति (viśrāmyati) - rests, takes rest, reposes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of viśram
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
मनोमृगः (manomṛgaḥ) - mind-deer, the mind compared to a deer
(noun)
Nominative, masculine, singular of manomṛga
manomṛga - mind-deer (mind as a deer)
Compound type : karmadhāraya (manas+mṛga)
- manas – mind, intellect, heart
noun (neuter) - mṛga – deer, animal, beast
noun (masculine)
आजन्मजीर्णपथिकः (ājanmajīrṇapathikaḥ) - a traveler worn out since birth, a lifelong weary traveler
(noun)
Nominative, masculine, singular of ājanmajīrṇapathika
ājanmajīrṇapathika - a traveler worn out since birth
Compound type : karmadhāraya (ājanma+jīrṇa+pathika)
- ājanma – from birth, since birth, throughout life
indeclinable - jīrṇa – worn out, decayed, old, digested
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: jṛ (class 9) - pathika – traveler, wayfarer
noun (masculine)
पथि (pathi) - on the path, in the way, on the road
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
कोलाहलाकुलः (kolāhalākulaḥ) - agitated by clamor, distressed by noise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kolāhalākula
kolāhalākula - agitated by clamor
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (kolāhala+ākula)
- kolāhala – clamor, uproar, noise
noun (masculine) - ākula – agitated, perplexed, distressed, confused
adjective (masculine)