Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-44, verse-18

तस्मादङ्कुरतः पत्रे उभौ विकसतः स्वयम् ।
एकं शास्त्राभिगमनं द्वितीयं साधुसंगमः ॥ १८ ॥
tasmādaṅkurataḥ patre ubhau vikasataḥ svayam ,
ekaṃ śāstrābhigamanaṃ dvitīyaṃ sādhusaṃgamaḥ 18
18. tasmāt aṅkurataḥ patre ubhau vikasataḥ svayam
ekam śāstrābhigamanam dvitīyam sādhusaṅgamaḥ
18. tasmāt aṅkurataḥ ubhau patre svayam vikasataḥ
ekam śāstrābhigamanam dvitīyam sādhusaṅgamaḥ
18. From that sprout, two leaves spontaneously develop: one is the approach to scriptures, and the second is the association with virtuous people.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - from that sprout (vivekāṅkura) (from that, therefore)
  • अङ्कुरतः (aṅkurataḥ) - from the sprout, from the shoot
  • पत्रे (patre) - two leaves
  • उभौ (ubhau) - both (leaves) (both (masculine/neuter dual))
  • विकसतः (vikasataḥ) - develop, bloom, expand (dual)
  • स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
  • एकम् (ekam) - one (leaf) (one (neuter))
  • शास्त्राभिगमनम् (śāstrābhigamanam) - approach to scriptures, study of scriptures
  • द्वितीयम् (dvitīyam) - second (leaf) (second (neuter))
  • साधुसङ्गमः (sādhusaṅgamaḥ) - association with virtuous people, company of sages

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - from that sprout (vivekāṅkura) (from that, therefore)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the vivekāṅkura from the previous verses.
अङ्कुरतः (aṅkurataḥ) - from the sprout, from the shoot
(noun)
Ablative, masculine, singular of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot, bud
पत्रे (patre) - two leaves
(noun)
Nominative, neuter, dual of patra
patra - leaf, feather, wing
Note: Subject of vikasataḥ.
उभौ (ubhau) - both (leaves) (both (masculine/neuter dual))
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of ubha
ubha - both
Note: Qualifies patre.
विकसतः (vikasataḥ) - develop, bloom, expand (dual)
(verb)
3rd person , dual, active, present indicative (laṭ) of vi-kas
Present Indicative
Root kas (to open, expand) with prefix vi (apart, forth)
Prefix: vi
Root: kas (class 1)
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
(indeclinable)
Note: Adverb modifying vikasataḥ.
एकम् (ekam) - one (leaf) (one (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, alone
Note: Refers to the first of the two leaves.
शास्त्राभिगमनम् (śāstrābhigamanam) - approach to scriptures, study of scriptures
(noun)
Nominative, neuter, singular of śāstrābhigamana
śāstrābhigamana - approach to scriptures, resort to scriptures, study of sacred texts
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+abhigamana)
  • śāstra – scripture, treatise, sacred text, teaching
    noun (neuter)
    Derived from root śās (to instruct)
    Root: śās (class 2)
  • abhigamana – approach, going towards, resort, study
    noun (neuter)
    Action Noun
    Derived from root gam (to go) with prefixes abhi (towards) and ā (completely)
    Prefixes: abhi+ā
    Root: gam (class 1)
Note: First "leaf".
द्वितीयम् (dvitīyam) - second (leaf) (second (neuter))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dvitīya
dvitīya - second
Note: Refers to the second of the two leaves.
साधुसङ्गमः (sādhusaṅgamaḥ) - association with virtuous people, company of sages
(noun)
Nominative, masculine, singular of sādhusaṅgama
sādhusaṅgama - association with good/virtuous people, company of sages
Compound type : tatpuruṣa (sādhu+saṅgama)
  • sādhu – good, virtuous, righteous person, sage
    noun (masculine)
  • saṅgama – meeting, association, union
    noun (masculine)
    Action Noun
    Derived from root gam (to go) with prefix sam (together)
    Prefix: sam
    Root: gam (class 1)
Note: Second "leaf".