योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-94, verse-55
कारणेन विना कार्यं शरीरं न कदाचन ।
विद्यते यस्य नो बीजं तद्द्रव्यं क्वेव जायते ॥ ५५ ॥
विद्यते यस्य नो बीजं तद्द्रव्यं क्वेव जायते ॥ ५५ ॥
kāraṇena vinā kāryaṃ śarīraṃ na kadācana ,
vidyate yasya no bījaṃ taddravyaṃ kveva jāyate 55
vidyate yasya no bījaṃ taddravyaṃ kveva jāyate 55
55.
kāraṇena vinā kāryam śarīram na kadācana vidyate
yasya no bījam tat dravyam kva iva jāyate
yasya no bījam tat dravyam kva iva jāyate
55.
kāraṇena vinā kāryam [ca] śarīram [ca] na kadācana
vidyate yasya bījam na [asti] tat dravyam kva iva jāyate
vidyate yasya bījam na [asti] tat dravyam kva iva jāyate
55.
An effect (kārya) without a cause (kāraṇa), or a body (śarīra) without a cause, can never exist. How can that substance, for which there is no seed, ever be born?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कारणेन (kāraṇena) - without a cause (by a cause, with a cause)
- विना (vinā) - without (without, except)
- कार्यम् (kāryam) - an effect (effect, work, duty)
- शरीरम् (śarīram) - or a body (body)
- न (na) - negation (not, no)
- कदाचन (kadācana) - never (never, at any time)
- विद्यते (vidyate) - does not exist (exists, is found, is)
- यस्य (yasya) - for which (of which, whose)
- नो (no) - negation (not)
- बीजम् (bījam) - no seed (seed, origin, cause)
- तत् (tat) - that (substance) (that, this)
- द्रव्यम् (dravyam) - that substance (substance, thing, material)
- क्व (kva) - how, in what way (where, how)
- इव (iva) - indeed (emphatic) (as if, like, as it were, indeed)
- जायते (jāyate) - can it be born? (is born, arises, comes into being)
Words meanings and morphology
कारणेन (kāraṇena) - without a cause (by a cause, with a cause)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, origin, instrument
Derived from root 'kṛ' (to do) + -ana suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with 'vinā'.
विना (vinā) - without (without, except)
(indeclinable)
कार्यम् (kāryam) - an effect (effect, work, duty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, effect, work, duty
Gerundive
Derived from root 'kṛ' (to do) + -ya suffix, meaning 'that which is to be done' or 'effect'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative singular. Here, subject.
शरीरम् (śarīram) - or a body (body)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, form, physical frame
Note: Can also be accusative singular. Here, subject.
न (na) - negation (not, no)
(indeclinable)
कदाचन (kadācana) - never (never, at any time)
(indeclinable)
From 'kadā' (when) + 'cana' (particle).
Note: Emphasizes negation.
विद्यते (vidyate) - does not exist (exists, is found, is)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Present Middle
Root 'vid' (4th class) in present tense, 3rd person singular middle voice (ātmanepada).
Root: vid (class 4)
Note: Used with 'na'.
यस्य (yasya) - for which (of which, whose)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Can be masculine, feminine or neuter genitive singular.
नो (no) - negation (not)
(indeclinable)
Note: Archaic form for 'na' or combination 'na u'. Here simply 'na'.
बीजम् (bījam) - no seed (seed, origin, cause)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, germ, origin, cause
Note: Can also be accusative singular. Here, subject.
तत् (tat) - that (substance) (that, this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Agrees with dravyam.
द्रव्यम् (dravyam) - that substance (substance, thing, material)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dravya
dravya - substance, thing, object, material, wealth
Note: Can also be accusative singular. Here, subject.
क्व (kva) - how, in what way (where, how)
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
इव (iva) - indeed (emphatic) (as if, like, as it were, indeed)
(indeclinable)
जायते (jāyate) - can it be born? (is born, arises, comes into being)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jan
Present Middle
Root 'jan' (4th class) in present tense, 3rd person singular middle voice (ātmanepada).
Root: jan (class 4)
Note: Often used in passive sense 'is born'.