योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-94, verse-24
अभाविता भवन्त्यन्तर्लूनाः संविद्वलेन ते ।
असंसक्तमना मौनी शान्तवादविचारणः ॥ २४ ॥
असंसक्तमना मौनी शान्तवादविचारणः ॥ २४ ॥
abhāvitā bhavantyantarlūnāḥ saṃvidvalena te ,
asaṃsaktamanā maunī śāntavādavicāraṇaḥ 24
asaṃsaktamanā maunī śāntavādavicāraṇaḥ 24
24.
abhāvitāḥ bhavanti antaḥ lūnāḥ saṃvidbalena
te asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
te asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
24.
abhāvitāḥ te saṃvidbalena antaḥ lūnāḥ bhavanti
asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
24.
When uncultivated [by attention to their objects], those [latent tendencies (vāsanā)] are internally severed by the power of consciousness (saṃvid). One whose mind is unattached, who is silent, and whose deliberation is peaceful...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभाविताः (abhāvitāḥ) - unreflected upon or not attended to (referring to vāsanā) (uncultivated, unreflected upon, undeveloped)
- भवन्ति (bhavanti) - they become, they are
- अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside
- लूनाः (lūnāḥ) - cut, severed, reaped
- संविद्बलेन (saṁvidbalena) - by the power of consciousness (saṃvid) (by the power of consciousness or knowledge)
- ते (te) - those (latent tendencies) (they (masculine/feminine))
- असंसक्तमनाः (asaṁsaktamanāḥ) - one whose mind is unattached
- मौनी (maunī) - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
- शान्तवादविचारणः (śāntavādavicāraṇaḥ) - one whose deliberation is peaceful (one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful)
Words meanings and morphology
अभाविताः (abhāvitāḥ) - unreflected upon or not attended to (referring to vāsanā) (uncultivated, unreflected upon, undeveloped)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of abhāvita
abhāvita - uncultivated, unthought-of, undeveloped
Past Passive Participle
Negated (a-) Past Passive Participle of root bhū (to be) in the causative sense (bhāvayati - to cause to be, to cultivate).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+bhāvita)
- a – not, non-
indeclinable - bhāvita – cultivated, developed, thought of, conceived
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from the causative stem of root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
भवन्ति (bhavanti) - they become, they are
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside
(indeclinable)
लूनाः (lūnāḥ) - cut, severed, reaped
(adjective)
Nominative, feminine, plural of lūna
lūna - cut, severed, reaped
Past Passive Participle
Derived from root lū (to cut).
Root: lū (class 9)
संविद्बलेन (saṁvidbalena) - by the power of consciousness (saṃvid) (by the power of consciousness or knowledge)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saṃvidbala
saṁvidbala - power of consciousness/knowledge
Compound type : tatpurusha (saṃvid+bala)
- saṃvid – consciousness, knowledge, understanding, intellect
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
ते (te) - those (latent tendencies) (they (masculine/feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
असंसक्तमनाः (asaṁsaktamanāḥ) - one whose mind is unattached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃsaktamanas
asaṁsaktamanas - one whose mind is unattached
Bahuvrihi compound: a (not) + saṃsakta (attached) + manas (mind).
Compound type : bahuvrihi (a+saṃsakta+manas)
- a – not, non-
indeclinable - saṃsakta – attached, clinging, connected
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from root sañj (to cling, be attached) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: sañj (class 1) - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
मौनी (maunī) - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of maunin
maunin - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
Derived from muni (sage) + suffix -in.
शान्तवादविचारणः (śāntavādavicāraṇaḥ) - one whose deliberation is peaceful (one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāntavādavicāraṇa
śāntavādavicāraṇa - one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful
Bahuvrihi compound: śānta (calm) + vāda (discourse) + vicāraṇa (deliberation).
Compound type : bahuvrihi (śānta+vāda+vicāraṇa)
- śānta – calm, peaceful, tranquil
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from root śam (to be calm).
Root: śam (class 4) - vāda – discourse, doctrine, principle, statement
noun (masculine)
verbal noun
Derived from root vad (to speak).
Root: vad (class 1) - vicāraṇa – deliberation, investigation, inquiry, consideration
noun (masculine/neuter)
verbal noun
Derived from root car (to move, wander) with prefix vi- and causative suffix -ana.
Prefix: vi
Root: car (class 1)