Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-94, verse-24

अभाविता भवन्त्यन्तर्लूनाः संविद्वलेन ते ।
असंसक्तमना मौनी शान्तवादविचारणः ॥ २४ ॥
abhāvitā bhavantyantarlūnāḥ saṃvidvalena te ,
asaṃsaktamanā maunī śāntavādavicāraṇaḥ 24
24. abhāvitāḥ bhavanti antaḥ lūnāḥ saṃvidbalena
te asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
24. abhāvitāḥ te saṃvidbalena antaḥ lūnāḥ bhavanti
asaṃsaktamanāḥ maunī śāntavādavicāraṇaḥ
24. When uncultivated [by attention to their objects], those [latent tendencies (vāsanā)] are internally severed by the power of consciousness (saṃvid). One whose mind is unattached, who is silent, and whose deliberation is peaceful...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभाविताः (abhāvitāḥ) - unreflected upon or not attended to (referring to vāsanā) (uncultivated, unreflected upon, undeveloped)
  • भवन्ति (bhavanti) - they become, they are
  • अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside
  • लूनाः (lūnāḥ) - cut, severed, reaped
  • संविद्बलेन (saṁvidbalena) - by the power of consciousness (saṃvid) (by the power of consciousness or knowledge)
  • ते (te) - those (latent tendencies) (they (masculine/feminine))
  • असंसक्तमनाः (asaṁsaktamanāḥ) - one whose mind is unattached
  • मौनी (maunī) - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
  • शान्तवादविचारणः (śāntavādavicāraṇaḥ) - one whose deliberation is peaceful (one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful)

Words meanings and morphology

अभाविताः (abhāvitāḥ) - unreflected upon or not attended to (referring to vāsanā) (uncultivated, unreflected upon, undeveloped)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of abhāvita
abhāvita - uncultivated, unthought-of, undeveloped
Past Passive Participle
Negated (a-) Past Passive Participle of root bhū (to be) in the causative sense (bhāvayati - to cause to be, to cultivate).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+bhāvita)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • bhāvita – cultivated, developed, thought of, conceived
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the causative stem of root bhū (to be).
    Root: bhū (class 1)
भवन्ति (bhavanti) - they become, they are
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside
(indeclinable)
लूनाः (lūnāḥ) - cut, severed, reaped
(adjective)
Nominative, feminine, plural of lūna
lūna - cut, severed, reaped
Past Passive Participle
Derived from root lū (to cut).
Root: lū (class 9)
संविद्बलेन (saṁvidbalena) - by the power of consciousness (saṃvid) (by the power of consciousness or knowledge)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saṃvidbala
saṁvidbala - power of consciousness/knowledge
Compound type : tatpurusha (saṃvid+bala)
  • saṃvid – consciousness, knowledge, understanding, intellect
    noun (feminine)
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
ते (te) - those (latent tendencies) (they (masculine/feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
असंसक्तमनाः (asaṁsaktamanāḥ) - one whose mind is unattached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃsaktamanas
asaṁsaktamanas - one whose mind is unattached
Bahuvrihi compound: a (not) + saṃsakta (attached) + manas (mind).
Compound type : bahuvrihi (a+saṃsakta+manas)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • saṃsakta – attached, clinging, connected
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root sañj (to cling, be attached) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: sañj (class 1)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
मौनी (maunī) - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of maunin
maunin - silent, quiet; a silent one, sage, ascetic
Derived from muni (sage) + suffix -in.
शान्तवादविचारणः (śāntavādavicāraṇaḥ) - one whose deliberation is peaceful (one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāntavādavicāraṇa
śāntavādavicāraṇa - one whose deliberation regarding principles/discourse is calm/peaceful
Bahuvrihi compound: śānta (calm) + vāda (discourse) + vicāraṇa (deliberation).
Compound type : bahuvrihi (śānta+vāda+vicāraṇa)
  • śānta – calm, peaceful, tranquil
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root śam (to be calm).
    Root: śam (class 4)
  • vāda – discourse, doctrine, principle, statement
    noun (masculine)
    verbal noun
    Derived from root vad (to speak).
    Root: vad (class 1)
  • vicāraṇa – deliberation, investigation, inquiry, consideration
    noun (masculine/neuter)
    verbal noun
    Derived from root car (to move, wander) with prefix vi- and causative suffix -ana.
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)