योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-94, verse-38
एवंरूपस्य मे लग्नं नूनं मलमकारणम् ।
सकारणं वाहमिति यत्पदं च न वेद्म्यहम् ॥ ३८ ॥
सकारणं वाहमिति यत्पदं च न वेद्म्यहम् ॥ ३८ ॥
evaṃrūpasya me lagnaṃ nūnaṃ malamakāraṇam ,
sakāraṇaṃ vāhamiti yatpadaṃ ca na vedmyaham 38
sakāraṇaṃ vāhamiti yatpadaṃ ca na vedmyaham 38
38.
evaṃrūpasya me lagnaṃ nūnaṃ malam akāraṇam
sakāraṇam vā aham iti yat padam ca na vedmi aham
sakāraṇam vā aham iti yat padam ca na vedmi aham
38.
nūnaṃ evaṃrūpasya me malam lagnaṃ akāraṇam vā
sakāraṇam ca yat aham iti padam aham na vedmi
sakāraṇam ca yat aham iti padam aham na vedmi
38.
Certainly, an impurity has become attached to me, who am of this nature. I do not even know what this state of 'I' is, whether it is causeless or caused.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवंरूपस्य (evaṁrūpasya) - of such a form, of this nature
- मे (me) - to me, for me, my
- लग्नं (lagnaṁ) - attached, clung, joined
- नूनं (nūnaṁ) - certainly, indeed, surely
- मलम् (malam) - impurity, defilement, dirt, sin
- अकारणम् (akāraṇam) - causeless, without cause
- सकारणम् (sakāraṇam) - with cause, caused
- वा (vā) - or
- अहम् (aham) - I
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
- यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
- पदम् (padam) - state, condition, position, word
- च (ca) - and
- न (na) - not
- वेद्मि (vedmi) - I know
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
एवंरूपस्य (evaṁrūpasya) - of such a form, of this nature
(adjective)
Genitive, neuter, singular of evaṃrūpa
evaṁrūpa - of such a form, of this nature
Compound type : bahuvrīhi (evam+rūpa)
- evam – thus, in this manner
indeclinable - rūpa – form, nature, appearance
noun (neuter)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
लग्नं (lagnaṁ) - attached, clung, joined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of lagna
lagna - attached, clung, joined
Past Passive Participle
Derived from root lag (to stick, cling) with suffix -ta
Root: lag (class 1)
नूनं (nūnaṁ) - certainly, indeed, surely
(indeclinable)
मलम् (malam) - impurity, defilement, dirt, sin
(noun)
Nominative, neuter, singular of mala
mala - impurity, defilement, dirt, sin
अकारणम् (akāraṇam) - causeless, without cause
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akāraṇa
akāraṇa - causeless, without cause
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāraṇa)
- a – not, non-
prefix - kāraṇa – cause, reason
noun (neuter)
सकारणम् (sakāraṇam) - with cause, caused
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sakāraṇa
sakāraṇa - with cause, caused
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāraṇa)
- sa – with, having
prefix - kāraṇa – cause, reason
noun (neuter)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
(indeclinable)
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, that
पदम् (padam) - state, condition, position, word
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, position, state, word
च (ca) - and
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
वेद्मि (vedmi) - I know
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I