Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-94, verse-21

विटपौघा महान्तोऽस्य शुभाशुभफलाकुलाः ।
ईदृशस्यास्य चित्तस्य दुर्वृक्षस्य प्रतिक्षणम् ॥ २१ ॥
viṭapaughā mahānto'sya śubhāśubhaphalākulāḥ ,
īdṛśasyāsya cittasya durvṛkṣasya pratikṣaṇam 21
21. viṭapaughāḥ mahāntaḥ asya śubhāśubhaphalākulāḥ
īdṛśasya asya cittasya durvṛkṣasya pratikṣaṇam
21. asya viṭapaughāḥ mahāntaḥ śubhāśubhaphalākulāḥ.
īdṛśasya asya cittasya durvṛkṣasya pratikṣaṇam.
21. Its (the mind's) great multitudes of branches are laden with auspicious and inauspicious fruits. Of such a mind (citta), this wicked tree, at every moment...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विटपौघाः (viṭapaughāḥ) - the numerous ramifications of the mind, actions and their consequences (multitudes of branches, crowds of branches)
  • महान्तः (mahāntaḥ) - numerous, significant in extent (great, large, vast)
  • अस्य (asya) - of this (mind-tree) (of this)
  • शुभाशुभफलाकुलाः (śubhāśubhaphalākulāḥ) - laden with the results of auspicious and inauspicious actions (karma) (filled with good and bad fruits)
  • ईदृशस्य (īdṛśasya) - of this kind of mind-tree (of such a kind, of such)
  • अस्य (asya) - of this (mind-tree) (of this)
  • चित्तस्य (cittasya) - of the mind, of consciousness
  • दुर्वृक्षस्य (durvṛkṣasya) - of the corrupting or problematic mind-tree (of the bad tree, of the wicked tree)
  • प्रतिक्षणम् (pratikṣaṇam) - continuously, without pause (at every moment, constantly)

Words meanings and morphology

विटपौघाः (viṭapaughāḥ) - the numerous ramifications of the mind, actions and their consequences (multitudes of branches, crowds of branches)
(noun)
Nominative, masculine, plural of viṭapaugha
viṭapaugha - multitude of branches
Compound type : tatpuruṣa (viṭapa+ogha)
  • viṭapa – branch, twig, clump
    noun (masculine)
  • ogha – flood, stream, multitude, mass
    noun (masculine)
    from uh, to move, to heap
    Root: uh (class 1)
महान्तः (mahāntaḥ) - numerous, significant in extent (great, large, vast)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahat
mahat - great, large, immense
Note: Describes viṭapaughāḥ.
अस्य (asya) - of this (mind-tree) (of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
शुभाशुभफलाकुलाः (śubhāśubhaphalākulāḥ) - laden with the results of auspicious and inauspicious actions (karma) (filled with good and bad fruits)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śubhāśubhaphalākula
śubhāśubhaphalākula - filled with good and bad fruits
Compound type : bahuvrīhi (śubha+aśubha+phala+ākula)
  • śubha – good, auspicious, prosperous
    adjective (neuter)
    Root: śubh (class 1)
  • aśubha – bad, inauspicious, unprosperous
    adjective (neuter)
    negation of śubha
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
  • ākula – full of, crowded with, agitated, confused
    adjective (masculine)
    from ā-kul, to be agitated
    Prefix: ā
    Root: kul (class 1)
Note: Describes viṭapaughāḥ.
ईदृशस्य (īdṛśasya) - of this kind of mind-tree (of such a kind, of such)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind
Note: Agrees with cittasya and durvṛkṣasya.
अस्य (asya) - of this (mind-tree) (of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
चित्तस्य (cittasya) - of the mind, of consciousness
(noun)
Genitive, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought
Past Passive Participle
from cit, to perceive, know
Root: cit (class 1)
दुर्वृक्षस्य (durvṛkṣasya) - of the corrupting or problematic mind-tree (of the bad tree, of the wicked tree)
(noun)
Genitive, masculine, singular of durvṛkṣa
durvṛkṣa - bad tree, wicked tree
Compound type : tatpuruṣa (dur+vṛkṣa)
  • dur – bad, evil, difficult, ill
    prefix
  • vṛkṣa – tree
    noun (masculine)
प्रतिक्षणम् (pratikṣaṇam) - continuously, without pause (at every moment, constantly)
(indeclinable)
adverbial use of pratikṣaṇa (locative or accusative)
Compound type : avyayībhāva (prati+kṣaṇa)
  • prati – towards, against, every
    indeclinable
    preposition/prefix
  • kṣaṇa – moment, instant, leisure
    noun (masculine)
    Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Functions as an adverb.