योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-77, verse-4
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
द्वापरे भवतां पूर्वमिदानीं च भविष्यतः ।
तेनैव संनिवेशेन दंपती स्निग्धतां गतौ ॥ ४ ॥
द्वापरे भवतां पूर्वमिदानीं च भविष्यतः ।
तेनैव संनिवेशेन दंपती स्निग्धतां गतौ ॥ ४ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
dvāpare bhavatāṃ pūrvamidānīṃ ca bhaviṣyataḥ ,
tenaiva saṃniveśena daṃpatī snigdhatāṃ gatau 4
dvāpare bhavatāṃ pūrvamidānīṃ ca bhaviṣyataḥ ,
tenaiva saṃniveśena daṃpatī snigdhatāṃ gatau 4
4.
dvāpare bhavatām pūrvam idānīm ca bhaviṣyataḥ
tena eva saṃniveśena dampatī snigdhatām gatau
tena eva saṃniveśena dampatī snigdhatām gatau
4.
dvāpare pūrvam ca idānīm bhavatām bhaviṣyataḥ
tena eva saṃniveśena dampatī snigdhatām gatau
tena eva saṃniveśena dampatī snigdhatām gatau
4.
Shri Vasistha said: Both in the past, during the Dvāpara age, and in your present, and even for those who will exist in the future, the couple attained a loving relationship through that very same arrangement.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara age
- भवताम् (bhavatām) - of you (plural, honorific); of your excellencies
- पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly; before
- इदानीम् (idānīm) - now, at present
- च (ca) - and; also; moreover
- भविष्यतः (bhaviṣyataḥ) - of those who will be, of the future ones
- तेन (tena) - by that, with that
- एव (eva) - indeed, only, very, just
- संनिवेशेन (saṁniveśena) - by the arrangement, by the disposition, by the placing
- दम्पती (dampatī) - the couple, husband and wife
- स्निग्धताम् (snigdhatām) - affection, tenderness, attachment
- गतौ (gatau) - attained, reached, went
Words meanings and morphology
द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara age
(proper noun)
Locative, masculine, singular of dvāpara
dvāpara - name of the third of the four Yugas; a particular period of time
भवताम् (bhavatām) - of you (plural, honorific); of your excellencies
(pronoun)
Genitive, plural of bhavat
bhavat - your honor, your excellence (honorific form of 'you')
Note: Refers to the listener (Rama) and possibly his lineage/representatives.
पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly; before
(indeclinable)
इदानीम् (idānīm) - now, at present
(indeclinable)
च (ca) - and; also; moreover
(indeclinable)
भविष्यतः (bhaviṣyataḥ) - of those who will be, of the future ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhaviṣyat
bhaviṣyat - being about to be, future, what will be
Future Active Participle
Derived from root bhū (to be) with future affix.
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with an implied plural noun or general sense.
तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to `saṃniveśena`.
एव (eva) - indeed, only, very, just
(indeclinable)
संनिवेशेन (saṁniveśena) - by the arrangement, by the disposition, by the placing
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃniveśa
saṁniveśa - arrangement, disposition, construction, placing
Prefixes: sam+ni
Root: viś (class 6)
दम्पती (dampatī) - the couple, husband and wife
(noun)
Nominative, masculine, dual of dampati
dampati - householder, master of the house, couple, husband and wife
Note: Refers to the husband and wife.
स्निग्धताम् (snigdhatām) - affection, tenderness, attachment
(noun)
Accusative, feminine, singular of snigdhatā
snigdhatā - affection, tenderness, friendliness, attachment, softness
Derived from `snigdha` (affectionate) with suffix `tā`.
Note: Object of `gatau`.
गतौ (gatau) - attained, reached, went
(adjective)
Nominative, masculine, dual of gata
gata - gone, reached, attained, obtained
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go, attain).
Root: gam (class 1)
Note: Used as the main verb of the sentence.