योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-77, verse-10
भविष्यति महातेजास्तद्वृत्तान्तमिमं श्रृणु ।
द्वापरे पूर्वमभवदतीते सप्तमे मनौ ॥ १० ॥
द्वापरे पूर्वमभवदतीते सप्तमे मनौ ॥ १० ॥
bhaviṣyati mahātejāstadvṛttāntamimaṃ śrṛṇu ,
dvāpare pūrvamabhavadatīte saptame manau 10
dvāpare pūrvamabhavadatīte saptame manau 10
10.
bhaviṣyati mahātejāḥ tat vṛttāntam imam śṛṇu
dvāpare pūrvam abhavat atīte saptame manau
dvāpare pūrvam abhavat atīte saptame manau
10.
mahātejāḥ bhaviṣyati imam tat vṛttāntam śṛṇu
pūrvam dvāpare atīte saptame manau abhavat
pūrvam dvāpare atīte saptame manau abhavat
10.
He will be greatly effulgent. Listen to this account! Previously, it occurred in the Dvāpara age, during the seventh elapsed Manvantara (period of Manu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will happen
- महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, greatly effulgent, very powerful
- तत् (tat) - that
- वृत्तान्तम् (vṛttāntam) - account, narrative, story, event
- इमम् (imam) - this
- शृणु (śṛṇu) - listen! hear!
- द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara age/yuga
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
- अभवत् (abhavat) - it was, it happened, it existed
- अतीते (atīte) - in the past, in the elapsed
- सप्तमे (saptame) - in the seventh
- मनौ (manau) - in the Manu, in the Manvantara (period of Manu)
Words meanings and morphology
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, greatly effulgent, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great power
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)
Note: Refers to the 'lord of the narrative' mentioned in the previous verse.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
वृत्तान्तम् (vṛttāntam) - account, narrative, story, event
(noun)
Accusative, neuter, singular of vṛttānta
vṛttānta - account, narrative, event, story
Compound type : tatpuruṣa (vṛtta+anta)
- vṛtta – happened, occurred; event, conduct
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root `vṛt` (to be, exist, happen) with suffix `kta`.
Root: vṛt (class 1) - anta – end, limit, conclusion
noun (masculine)
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, these
Note: Agrees with `vṛttāntam` (which is neuter but can take masculine adjectives, or `imam` can be neuter accusative here, both forms are similar).
शृणु (śṛṇu) - listen! hear!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara age/yuga
(noun)
Locative, neuter, singular of dvāpara
dvāpara - Dvāpara Yuga (the third of the four ages in a Mahāyuga)
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - it was, it happened, it existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अतीते (atīte) - in the past, in the elapsed
(adjective)
Locative, masculine, singular of atīta
atīta - past, gone, elapsed, deceased
Past Passive Participle
Derived from root `i` (to go) with prefix `ati`, then past passive participle suffix `kta`.
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Agrees with `manau`.
सप्तमे (saptame) - in the seventh
(adjective)
Locative, masculine, singular of saptama
saptama - seventh
Note: Agrees with `manau`.
मनौ (manau) - in the Manu, in the Manvantara (period of Manu)
(noun)
Locative, masculine, singular of manu
manu - Manu, progenitor of mankind, sage