Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,77

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-77, verse-28

मत्कृते मदनातप्ता कदा स्यादिन्दुसुन्दरी ।
इति चिन्तापरो भूत्वा कुसुमावचयोन्मुखः ॥ २८ ॥
matkṛte madanātaptā kadā syādindusundarī ,
iti cintāparo bhūtvā kusumāvacayonmukhaḥ 28
28. matkṛte madanātaptā kadā syāt indusundarī
iti cintāparaḥ bhūtvā kusumāvacayonmukhaḥ
28. cintāparaḥ bhūtvā iti matkṛte indusundarī
kadā madanātaptā syāt kusumāvacayonmukhaḥ
28. “When will that moon-beautiful woman be tormented by love for my sake?” Thinking thus, and absorbed in this thought, he became intent on gathering flowers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मत्कृते (matkṛte) - for my sake, on my account
  • मदनातप्ता (madanātaptā) - tormented by love, distressed by the god of love
  • कदा (kadā) - when? at what time?
  • स्यात् (syāt) - may be, should be, would be, will be
  • इन्दुसुन्दरी (indusundarī) - moon-beautiful woman, a woman beautiful as the moon
  • इति (iti) - marks the end of the imagined speech/thought (thus, so)
  • चिन्तापरः (cintāparaḥ) - absorbed in thought, preoccupied, anxious
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
  • कुसुमावचयोन्मुखः (kusumāvacayonmukhaḥ) - intent on gathering flowers, facing towards flower-gathering

Words meanings and morphology

मत्कृते (matkṛte) - for my sake, on my account
(indeclinable)
Formed from 'mat' (my) and 'kṛte' (for the sake of), which is a locative singular of 'kṛta' but functions as an indeclinable.
Root: kṛ (class 8)
मदनातप्ता (madanātaptā) - tormented by love, distressed by the god of love
(adjective)
Nominative, feminine, singular of madanātapta
madanātapta - tormented by love, distressed by the god of love
Compound of 'madana' (love/god of love) and 'ātapta' (tormented, heated).
Compound type : tatpuruṣa (madana+ātapta)
  • madana – love, god of love (Kāma)
    noun (masculine)
    Root: mad (class 4)
  • ātapta – heated, distressed, tormented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'tap' (to heat, to torment) with prefix 'ā'.
    Prefix: ā
    Root: tap (class 1)
कदा (kadā) - when? at what time?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
स्यात् (syāt) - may be, should be, would be, will be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
इन्दुसुन्दरी (indusundarī) - moon-beautiful woman, a woman beautiful as the moon
(noun)
Nominative, feminine, singular of indusundarī
indusundarī - moon-beautiful woman, a woman beautiful as the moon
Compound of 'indu' (moon) and 'sundarī' (beautiful woman).
Compound type : karmadhāraya (indu+sundarī)
  • indu – moon
    noun (masculine)
    Root: und (class 1)
  • sundarī – beautiful woman
    noun (feminine)
    Feminine form of 'sundara' (beautiful).
इति (iti) - marks the end of the imagined speech/thought (thus, so)
(indeclinable)
Particle marking quotation or thought.
चिन्तापरः (cintāparaḥ) - absorbed in thought, preoccupied, anxious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintāpara
cintāpara - absorbed in thought, preoccupied, anxious
Compound of 'cintā' (thought, worry) and 'para' (absorbed in, devoted to).
Compound type : tatpuruṣa (cintā+para)
  • cintā – thought, worry, anxiety
    noun (feminine)
    Root: cit (class 10)
  • para – devoted to, intent on, absorbed in
    adjective (masculine)
    Root: pṛ (class 3)
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
Root: bhū (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form.
कुसुमावचयोन्मुखः (kusumāvacayonmukhaḥ) - intent on gathering flowers, facing towards flower-gathering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kusumāvacayonmukha
kusumāvacayonmukha - intent on gathering flowers, facing towards flower-gathering
Compound of 'kusuma' (flower), 'avacaya' (gathering), and 'unmukha' (facing, intent on).
Compound type : tatpuruṣa (kusuma+avacaya+unmukha)
  • kusuma – flower
    noun (neuter)
    Root: kus (class 1)
  • avacaya – gathering, collecting
    noun (masculine)
    From root 'ci' (to gather) with prefix 'ava'.
    Prefix: ava
    Root: ci (class 5)
  • unmukha – facing, intent on, eager
    adjective (masculine)
    Compound of 'ud' (up/out) and 'mukha' (face).
    Prefix: ud