योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-77, verse-38
हावभावविलासाढ्यैरङ्गैर्नवलतेव सा ।
सुमन्त्र्यर्पितसर्वार्थः स सुखी सुस्थितप्रजाः ॥ ३८ ॥
सुमन्त्र्यर्पितसर्वार्थः स सुखी सुस्थितप्रजाः ॥ ३८ ॥
hāvabhāvavilāsāḍhyairaṅgairnavalateva sā ,
sumantryarpitasarvārthaḥ sa sukhī susthitaprajāḥ 38
sumantryarpitasarvārthaḥ sa sukhī susthitaprajāḥ 38
38.
hāvabhāvavilāsāḍhyaiḥ aṅgaiḥ navalatā iva sā
sumantryarpitasarvārthaḥ saḥ sukhī susthitaprajāḥ
sumantryarpitasarvārthaḥ saḥ sukhī susthitaprajāḥ
38.
sā hāvabhāvavilāsāḍhyaiḥ aṅgaiḥ navalatā iva .
saḥ sumantryarpitasarvārthaḥ sukhī susthitaprajāḥ
saḥ sumantryarpitasarvārthaḥ sukhī susthitaprajāḥ
38.
She, with her limbs rich in charming gestures, expressions, and playful movements, was like a new creeper. He was happy, having prosperous subjects, and with all affairs entrusted to good ministers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हावभावविलासाढ्यैः (hāvabhāvavilāsāḍhyaiḥ) - enriched with amorous gestures, expressions, and graceful movements; full of charm and coquetry
- अङ्गैः (aṅgaiḥ) - with limbs, with body parts
- नवलता (navalatā) - new creeper, fresh tendril
- इव (iva) - like, as, as if
- सा (sā) - she
- सुमन्त्र्यर्पितसर्वार्थः (sumantryarpitasarvārthaḥ) - having all affairs entrusted by good ministers
- सः (saḥ) - he, that
- सुखी (sukhī) - happy, joyful, comfortable
- सुस्थितप्रजाः (susthitaprajāḥ) - having well-situated subjects, having prosperous people
Words meanings and morphology
हावभावविलासाढ्यैः (hāvabhāvavilāsāḍhyaiḥ) - enriched with amorous gestures, expressions, and graceful movements; full of charm and coquetry
(adjective)
Instrumental, plural of hāvabhāvavilāsāḍhya
hāvabhāvavilāsāḍhya - rich with charming gestures, expressions, and playful movements
Compound type : tatpuruṣa (hāva+bhāva+vilāsa+āḍhya)
- hāva – amorous gesture, coquetry
noun (masculine) - bhāva – expression, emotion, sentiment
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - vilāsa – playful movement, grace, charm, sport
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: las (class 1) - āḍhya – rich, wealthy, abundant, endowed with
adjective
Note: Qualifies `aṅgaiḥ`.
अङ्गैः (aṅgaiḥ) - with limbs, with body parts
(noun)
Instrumental, neuter, plural of aṅga
aṅga - limb, body, part, member
Note: Refers to Chūḍālā's physical form.
नवलता (navalatā) - new creeper, fresh tendril
(noun)
Nominative, feminine, singular of navalatā
navalatā - new creeper
Compound type : tatpuruṣa (nava+latā)
- nava – new, fresh
adjective - latā – creeper, vine
noun (feminine)
Note: Part of a simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Refers to Chūḍālā.
सुमन्त्र्यर्पितसर्वार्थः (sumantryarpitasarvārthaḥ) - having all affairs entrusted by good ministers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumantryarpitasarvārtha
sumantryarpitasarvārtha - one to whom all matters are entrusted by good ministers
Compound type : bahuvrīhi (su+mantrin+arpita+sarva+artha)
- su – good, well, excellent
indeclinable - mantrin – minister, counselor
noun (masculine) - arpita – entrusted, offered, placed
adjective
Past Passive Participle
Derived from the causative of root ṛ (to go), i.e., arpayati (to cause to go, to offer, entrust)
Root: ṛ (class 3) - sarva – all, every, whole
pronoun - artha – affair, matter, purpose, meaning
noun (masculine)
Note: Refers to Śikhidhvaja.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Śikhidhvaja.
सुखी (sukhī) - happy, joyful, comfortable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhin
sukhin - happy, joyful, comfortable
Derived from sukha (happiness) with the possessive suffix -in
Note: Qualifies `saḥ`.
सुस्थितप्रजाः (susthitaprajāḥ) - having well-situated subjects, having prosperous people
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susthitaprajā
susthitaprajā - having well-situated/prosperous subjects
Compound type : bahuvrīhi (su+sthita+prajā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - sthita – situated, placed, abiding, firm
adjective
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - prajā – offspring, people, subjects
noun (feminine)
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies `saḥ`.