Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,41

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-41, verse-46

संवेदनात्परिज्ञानाच्छिवतामेव गच्छति ।
अज्ञातमेव वा यत्तत्कथं गच्छति वस्तुताम् ॥ ४६ ॥
saṃvedanātparijñānācchivatāmeva gacchati ,
ajñātameva vā yattatkathaṃ gacchati vastutām 46
46. saṃvedanāt parijñānāt śivatām eva gacchati
ajñātam eva vā yat tat katham gacchati vastutām
46. saṃvedanāt parijñānāt śivatām eva gacchati.
vā ajñātam eva yat tat vastutām katham gacchati?
46. Through perception (saṃvedana) and complete understanding (parijñāna), one indeed attains the state of auspiciousness or liberation (śivatā). How, then, can that which remains unknown (ajñāta) attain true reality (vastutā)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संवेदनात् (saṁvedanāt) - As a result of perceptive understanding or conscious experience. (from perception, due to sensation)
  • परिज्ञानात् (parijñānāt) - Arising from thorough comprehension or profound insight (parijñāna). (from full understanding, due to complete knowledge)
  • शिवताम् (śivatām) - The state of ultimate liberation, spiritual well-being, or divine nature (śivatā). (state of auspiciousness, prosperity, blessedness)
  • एव (eva) - Emphasizing the certainty or exclusivity of attaining auspiciousness. (indeed, certainly, only, just)
  • गच्छति (gacchati) - Achieves or progresses to a particular state of being. (goes, attains, reaches)
  • अज्ञातम् (ajñātam) - That which remains unperceived, incomprehensible, or unmanifested. (unknown, unnoticed, not understood)
  • एव (eva) - Emphasizing the state of being unknown. (indeed, certainly, only, just)
  • वा (vā) - Introduces a rhetorical question or an alternative possibility. (or, either)
  • यत् (yat) - Refers to 'that which' is unknown, linking to its consequent 'tat'. (which, what, that (relative pronoun))
  • तत् (tat) - Corresponds to `yat`, referring to the unknown entity as the subject of the rhetorical question. (that, it (demonstrative pronoun))
  • कथम् (katham) - Posing a rhetorical question about the impossibility of attaining reality without knowledge. (how? in what manner?)
  • गच्छति (gacchati) - Achieves or progresses to a state of being true reality. (goes, attains, reaches)
  • वस्तुताम् (vastutām) - The state of being truly real, actual, or possessing substantial existence (vastutā). (reality, substantiality, true nature, actual state)

Words meanings and morphology

संवेदनात् (saṁvedanāt) - As a result of perceptive understanding or conscious experience. (from perception, due to sensation)
(noun)
Ablative, neuter, singular of saṃvedana
saṁvedana - perception, sensation, feeling, consciousness
From root `vid` (to know, perceive) with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
परिज्ञानात् (parijñānāt) - Arising from thorough comprehension or profound insight (parijñāna). (from full understanding, due to complete knowledge)
(noun)
Ablative, neuter, singular of parijñāna
parijñāna - complete knowledge, full understanding, ascertainment, perfect cognition (parijñāna)
From root `jñā` with prefix `pari`.
Prefix: pari
Root: jñā (class 9)
शिवताम् (śivatām) - The state of ultimate liberation, spiritual well-being, or divine nature (śivatā). (state of auspiciousness, prosperity, blessedness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śivatā
śivatā - auspiciousness, blessedness, prosperity, welfare, liberation
From `śiva` (auspicious) with suffix `tā` (state of).
एव (eva) - Emphasizing the certainty or exclusivity of attaining auspiciousness. (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
गच्छति (gacchati) - Achieves or progresses to a particular state of being. (goes, attains, reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present tense, 3rd person singular.
Root: gam (class 1)
अज्ञातम् (ajñātam) - That which remains unperceived, incomprehensible, or unmanifested. (unknown, unnoticed, not understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ajñāta
ajñāta - unknown, unknowing, not understood, ignorant
Past Passive Participle
Compound of `a` (not) and `jñāta` (known, from root `jñā`).
Root: jñā (class 9)
एव (eva) - Emphasizing the state of being unknown. (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
वा (vā) - Introduces a rhetorical question or an alternative possibility. (or, either)
(indeclinable)
Conjunction.
यत् (yat) - Refers to 'that which' is unknown, linking to its consequent 'tat'. (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that, whatever
Relative pronoun, neuter nominative singular.
तत् (tat) - Corresponds to `yat`, referring to the unknown entity as the subject of the rhetorical question. (that, it (demonstrative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun, neuter nominative singular.
कथम् (katham) - Posing a rhetorical question about the impossibility of attaining reality without knowledge. (how? in what manner?)
(indeclinable)
Interrogative adverb.
गच्छति (gacchati) - Achieves or progresses to a state of being true reality. (goes, attains, reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present tense, 3rd person singular.
Root: gam (class 1)
वस्तुताम् (vastutām) - The state of being truly real, actual, or possessing substantial existence (vastutā). (reality, substantiality, true nature, actual state)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vastutā
vastutā - reality, substantiality, essence, true nature, actual state
From `vastu` (thing, reality) with suffix `tā`.