योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-41, verse-6
अविद्यां श्रेष्ठया श्रेष्ठां क्षालयन्निह तिष्ठति ।
मलं मलेनापहरन्युक्तिज्ञो रजको यथा ॥ ६ ॥
मलं मलेनापहरन्युक्तिज्ञो रजको यथा ॥ ६ ॥
avidyāṃ śreṣṭhayā śreṣṭhāṃ kṣālayanniha tiṣṭhati ,
malaṃ malenāpaharanyuktijño rajako yathā 6
malaṃ malenāpaharanyuktijño rajako yathā 6
6.
avidyām śreṣṭhayā śreṣṭhām kṣālayat iha tiṣṭhati
malam malena apaharan yuktijñaḥ rajakaḥ yathā
malam malena apaharan yuktijñaḥ rajakaḥ yathā
6.
iha śreṣṭhayā śreṣṭhām avidyām kṣālayat malena
malam apaharan yuktijñaḥ rajakaḥ yathā tiṣṭhati
malam apaharan yuktijñaḥ rajakaḥ yathā tiṣṭhati
6.
…he remains here, washing away the supreme (actual) nescience (avidyā) by means of a superior (sāttvika) (avidyā). This is just as a clever washerman, removing impurity with (another) impurity, (remains skilled).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्याम् (avidyām) - the supreme or actual nescience (avidyā) that needs to be removed (nescience, ignorance)
- श्रेष्ठया (śreṣṭhayā) - by means of the superior or higher (avidyā, implied, e.g., knowledge from śāstras) (by the best, by the most excellent, by the superior)
- श्रेष्ठाम् (śreṣṭhām) - the supreme or actual (nescience (avidyā)) (the best, the most excellent, the superior)
- क्षालयत् (kṣālayat) - washing away, cleansing
- इह (iha) - here, in this (world/context)
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, stands, stays
- मलम् (malam) - dirt, impurity, stain
- मलेन (malena) - by means of another impurity (used to remove a different impurity) (by dirt, by impurity)
- अपहरन् (apaharan) - removing, taking away
- युक्तिज्ञः (yuktijñaḥ) - a washerman skilled in the proper method (knowing the method, skilled in means)
- रजकः (rajakaḥ) - washerman, dyer
- यथा (yathā) - just as, as
Words meanings and morphology
अविद्याम् (avidyām) - the supreme or actual nescience (avidyā) that needs to be removed (nescience, ignorance)
(noun)
Accusative, feminine, singular of avidyā
avidyā - nescience, ignorance, non-knowledge
श्रेष्ठया (śreṣṭhayā) - by means of the superior or higher (avidyā, implied, e.g., knowledge from śāstras) (by the best, by the most excellent, by the superior)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, superior, chief
श्रेष्ठाम् (śreṣṭhām) - the supreme or actual (nescience (avidyā)) (the best, the most excellent, the superior)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, superior, chief
क्षालयत् (kṣālayat) - washing away, cleansing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣālayant
kṣālayant - washing, cleansing
present active participle
causative stem of kṣal + śatṛ suffix
Root: kṣal (class 1)
इह (iha) - here, in this (world/context)
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, stands, stays
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of sthā
Root: sthā (class 1)
मलम् (malam) - dirt, impurity, stain
(noun)
Accusative, neuter, singular of mala
mala - dirt, impurity, stain, defilement
मलेन (malena) - by means of another impurity (used to remove a different impurity) (by dirt, by impurity)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mala
mala - dirt, impurity, stain, defilement
अपहरन् (apaharan) - removing, taking away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apaharant
apaharant - removing, taking away, carrying off
present active participle
apa + hṛ + śatṛ suffix
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)
युक्तिज्ञः (yuktijñaḥ) - a washerman skilled in the proper method (knowing the method, skilled in means)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yuktijña
yuktijña - knowing the right method, skilled in means, ingenious
Compound type : tatpuruṣa (yukti+jña)
- yukti – method, means, right course, reasoning
noun (feminine) - jña – knowing, acquainted with, wise
adjective
Root: jñā (class 9)
रजकः (rajakaḥ) - washerman, dyer
(noun)
Nominative, masculine, singular of rajaka
rajaka - washerman, dyer
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)