Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,41

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-41, verse-37

संपद्यमाना एवास्मिंश्चेतसीमा हि शक्तयः ।
पश्चादिह बहिष्ठास्ता उद्यन्त्यनुदिता अपि ॥ ३७ ॥
saṃpadyamānā evāsmiṃścetasīmā hi śaktayaḥ ,
paścādiha bahiṣṭhāstā udyantyanuditā api 37
37. sampadyamānāḥ eva asmin cetasi imāḥ hi śaktayaḥ
paścāt iha bahiṣṭhāḥ tāḥ udyanti anuditāḥ api
37. hi imāḥ śaktayaḥ asmin cetasi eva sampadyamānāḥ
iha paścāt anuditāḥ api tāḥ bahiṣṭhāḥ udyanti
37. Indeed, these potencies (śakti), even while coming into being within this consciousness (cetas) here, later emerge externally, even though they were not yet fully manifested.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सम्पद्यमानाः (sampadyamānāḥ) - becoming manifested (within consciousness) (becoming, attaining, forming, being manifested)
  • एव (eva) - indeed, even while (indeed, only, just, quite)
  • अस्मिन् (asmin) - in this (consciousness) (in this)
  • चेतसि (cetasi) - in the mind, in the consciousness
  • इमाः (imāḥ) - these (potencies) (these)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
  • शक्तयः (śaktayaḥ) - powers, potencies, capacities, faculties
  • पश्चात् (paścāt) - afterwards, later (afterwards, later, behind, from behind)
  • इह (iha) - here (here, in this world, now)
  • बहिष्ठाः (bahiṣṭhāḥ) - existing externally (external, outside)
  • ताः (tāḥ) - they (the potencies) (they)
  • उद्यन्ति (udyanti) - they emerge (they rise, they emerge, they become manifest)
  • अनुदिताः (anuditāḥ) - not yet fully manifested (unrisen, unmanifested, unappeared)
  • अपि (api) - even (though) (even, also, too)

Words meanings and morphology

सम्पद्यमानाः (sampadyamānāḥ) - becoming manifested (within consciousness) (becoming, attaining, forming, being manifested)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sampadyamāna
sampadyamāna - becoming, happening, taking place, occurring, resulting in
Present Passive Participle
Derived from the root pad (to go) with upasarga sam (together, completely), in the passive voice, present tense.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
एव (eva) - indeed, even while (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
अस्मिन् (asmin) - in this (consciousness) (in this)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
चेतसि (cetasi) - in the mind, in the consciousness
(noun)
Locative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart
इमाः (imāḥ) - these (potencies) (these)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, this one
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
शक्तयः (śaktayaḥ) - powers, potencies, capacities, faculties
(noun)
Nominative, feminine, plural of śakti
śakti - power, ability, strength, energy, faculty, potency, goddess Śakti
पश्चात् (paścāt) - afterwards, later (afterwards, later, behind, from behind)
(indeclinable)
इह (iha) - here (here, in this world, now)
(indeclinable)
बहिष्ठाः (bahiṣṭhāḥ) - existing externally (external, outside)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bahiṣṭha
bahiṣṭha - being outside, external, situated outside
From bahiḥ (outside) + stha (standing, situated).
Root: sthā (class 1)
ताः (tāḥ) - they (the potencies) (they)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, that one, he, she, it
उद्यन्ति (udyanti) - they emerge (they rise, they emerge, they become manifest)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of ud-i
Root 'i' with upasarga 'ud'.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अनुदिताः (anuditāḥ) - not yet fully manifested (unrisen, unmanifested, unappeared)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of anudita
anudita - unrisen, unuttered, unsaid, unmanifested, unappeared
Past Passive Participle (negative)
Negative particle 'an' + Past Passive Participle of 'ud-i' (udita).
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अपि (api) - even (though) (even, also, too)
(indeclinable)