Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,45

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-45, verse-12

स्वसंकल्पकृताः सर्वे देवासुरनरादयः ।
स्वसंकल्पोपशमने शाम्यन्त्यस्नेहदीपवत् ॥ १२ ॥
svasaṃkalpakṛtāḥ sarve devāsuranarādayaḥ ,
svasaṃkalpopaśamane śāmyantyasnehadīpavat 12
12. svasaṃkalpakṛtāḥ sarve devāsuranarādayaḥ
svasaṃkalpopaśamane śāmyanti asnehadīpavat
12. svasaṃkalpakṛtāḥ sarve devāsuranarādayaḥ,
svasaṃkalpopaśamane asnehadīpavat śāmyanti.
12. All beings – gods, demons, humans, and others – created by their own resolve (saṅkalpa), subside upon the cessation of their own resolve, just like a lamp without oil.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वसंकल्पकृताः (svasaṁkalpakṛtāḥ) - created by their own resolve/will
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • देवासुरनरादयः (devāsuranarādayaḥ) - gods, demons, humans, and others
  • स्वसंकल्पोपशमने (svasaṁkalpopaśamane) - upon the cessation of their own resolve/will
  • शाम्यन्ति (śāmyanti) - they subside, they cease, they become calm
  • अस्नेहदीपवत् (asnehadīpavat) - like a lamp without oil

Words meanings and morphology

स्वसंकल्पकृताः (svasaṁkalpakṛtāḥ) - created by their own resolve/will
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svasaṃkalpakṛta
svasaṁkalpakṛta - created by one's own will or intention
Past Passive Participle (compound)
Compound of sva (own), saṃkalpa (resolve), and kṛta (made/created)
Compound type : tatpurusha (svasaṃkalpa+kṛta)
  • svasaṃkalpa – one's own resolve/will
    noun (masculine)
  • kṛta – done, made, created
    adjective
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies devāsuranarādayaḥ.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies devāsuranarādayaḥ.
देवासुरनरादयः (devāsuranarādayaḥ) - gods, demons, humans, and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of devāsuranarādi
devāsuranarādi - gods, demons, humans, and so on; beings like gods, demons, and humans
Compound ending with ādi (etc.)
Compound type : tatpurusha (devāsuranara+ādi)
  • devāsuranara – gods, demons, and humans
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
स्वसंकल्पोपशमने (svasaṁkalpopaśamane) - upon the cessation of their own resolve/will
(noun)
Locative, neuter, singular of svasaṃkalpopaśamana
svasaṁkalpopaśamana - cessation or subsidence of one's own resolve/will
Compound type : tatpurusha (svasaṃkalpa+upaśamana)
  • svasaṃkalpa – one's own resolve/will
    noun (masculine)
  • upaśamana – cessation, pacification, calming, extinguishing
    noun (neuter)
    verbal noun
    From root śam (to be calm) with prefix upa
    Prefix: upa
    Root: śam (class 4)
Note: Locative absolute or indicating time. "Upon cessation..."
शाम्यन्ति (śāmyanti) - they subside, they cease, they become calm
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of śam
present active indicative
Root śam, 3rd plural present indicative
Root: śam (class 4)
अस्नेहदीपवत् (asnehadīpavat) - like a lamp without oil
(indeclinable)
Compound ending with -vat (like)
Compound type : tatpurusha (asnehadīpa+vat)
  • asnehadīpa – an oil-less lamp
    noun (masculine)
  • vat – like, resembling
    indeclinable
    Suffix for comparison