योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-67, verse-43
यथा ब्रह्म भवत्याशु जीवः कलनजीवितः ।
तथा जीवो भवत्याशु मनो मननवेदनात् ॥ ४३ ॥
तथा जीवो भवत्याशु मनो मननवेदनात् ॥ ४३ ॥
yathā brahma bhavatyāśu jīvaḥ kalanajīvitaḥ ,
tathā jīvo bhavatyāśu mano mananavedanāt 43
tathā jīvo bhavatyāśu mano mananavedanāt 43
43.
yathā brahma bhavati āśu jīvaḥ kalanajīvitaḥ
tathā jīvaḥ bhavati āśu manaḥ mananavedanāt
tathā jīvaḥ bhavati āśu manaḥ mananavedanāt
43.
yathā kalanajīvitaḥ jīvaḥ āśu brahma bhavati,
tathā mananavedanāt jīvaḥ āśu manaḥ bhavati.
tathā mananavedanāt jīvaḥ āśu manaḥ bhavati.
43.
Shri Vasishtha said: Just as the supreme reality (brahman) swiftly becomes the individual soul (jīva) whose very existence is defined by mental conceptualization, so too does the individual soul (jīva) swiftly become the mind (manas) through the experience of thought and reflection.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- ब्रह्म (brahma) - the supreme reality (brahman). (brahman, the Absolute)
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva). (living entity, individual soul)
- कलनजीवितः (kalanajīvitaḥ) - whose existence is constituted by mental activity. (whose life is conceptualization/imagination)
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva). (living entity, individual soul)
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- मनः (manaḥ) - the mind (manas). (mind, intellect, thought)
- मननवेदनात् (mananavedanāt) - from the experience of thinking/reflection
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
Correlative adverb to 'tathā'.
ब्रह्म (brahma) - the supreme reality (brahman). (brahman, the Absolute)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the supreme reality (brahman).
n-stem noun.
Root: bṛh
Note: Subject of the verb 'bhavati' in the first clause.
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Present active
Third person singular present active from root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Root: aś
जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva). (living entity, individual soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living, existing; living being, individual soul (jīva).
From root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
कलनजीवितः (kalanajīvitaḥ) - whose existence is constituted by mental activity. (whose life is conceptualization/imagination)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kalanajīvita
kalanajīvita - whose life or existence is conceptualization, imagination, or mental activity.
Bahuvrīhi compound: 'kalana' (conceptualization) + 'jīvita' (life, existence).
Compound type : bahuvrīhi (kalana+jīvita)
- kalana – calculating, computing, conceptualizing, imagining, mental activity.
noun (neuter)
From root 'kal' (to count, estimate).
Root: kal (class 1) - jīvita – life, existence, living.
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
Note: Qualifies 'jīvaḥ'.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Correlative adverb to 'yathā'.
जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva). (living entity, individual soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living, existing; living being, individual soul (jīva).
From root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Present active
Third person singular present active from root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Root: aś
मनः (manaḥ) - the mind (manas). (mind, intellect, thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding (manas).
s-stem noun.
Root: man (class 4)
मननवेदनात् (mananavedanāt) - from the experience of thinking/reflection
(noun)
Ablative, feminine, singular of mananavedanā
mananavedanā - experience of thought/reflection, knowledge derived from thinking.
Tatpurusha compound: 'manana' (thinking) + 'vedanā' (experience). The 'āt' ending is ablative.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (manana+vedanā)
- manana – thinking, reflection, meditation, contemplation.
noun (neuter)
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4) - vedanā – feeling, sensation, experience, knowledge.
noun (feminine)
From root 'vid' (to know, perceive).
Root: vid (class 2)
Note: Indicates the cause or source.