Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,122

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-122, verse-29

अपरिज्ञायमानैषा महामोहप्रदायिनी ।
परिज्ञाता त्वनन्ताख्या सुखदा ब्रह्मदायिनी ॥ २९ ॥
aparijñāyamānaiṣā mahāmohapradāyinī ,
parijñātā tvanantākhyā sukhadā brahmadāyinī 29
29. aparijñāyamānā eṣā mahāmohaprādayinī
parijñātā tu anantākhyā sukhadā brahmadāyinī
29. eṣā aparijñāyamānā mahāmohaprādayinī,
tu parijñātā anantākhyā sukhadā brahmadāyinī
29. This (reality), when not comprehended, brings about great delusion. But when fully understood, it is called 'the Infinite' and grants happiness and (brahman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपरिज्ञायमाना (aparijñāyamānā) - not being known, uncomprehended, unrecognized
  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • महामोहप्रादयिनी (mahāmohaprādayinī) - causing great delusion, producing great infatuation
  • परिज्ञाता (parijñātā) - fully known, completely understood, comprehended
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • अनन्ताख्या (anantākhyā) - named 'the infinite', called 'infinity'
  • सुखदा (sukhadā) - giving happiness, conferring joy
  • ब्रह्मदायिनी (brahmadāyinī) - giving brahman, bestowing ultimate reality

Words meanings and morphology

अपरिज्ञायमाना (aparijñāyamānā) - not being known, uncomprehended, unrecognized
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aparijñāyamāna
aparijñāyamāna - not being known, uncomprehended
Present Passive Participle
Formed from `a` (not) + `pari` + `jñā` (to know) + `yam` (passive stem marker) + `āna` (present participle suffix).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+parijñāyamāna)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • parijñāyamāna – being fully known/comprehended
    adjective (masculine)
    Present Passive Participle
    From pari-jñā (to know fully) + passive 'yam' + 'āna' suffix.
    Prefix: pari
    Root: jñā (class 9)
Note: Participle acting as an adjective.
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the implied subject, perhaps māyā or the true nature of reality.
महामोहप्रादयिनी (mahāmohaprādayinī) - causing great delusion, producing great infatuation
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahāmohaprādayin
mahāmohaprādayin - causing great delusion
agent noun/adjective
Compound formed from mahā-moha (great delusion) + pra-dāyin (giver, bestower).
Compound type : tatpurusha (mahā+moha+pradāyin)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • moha – delusion, infatuation, confusion, ignorance
    noun (masculine)
    Root: muh (class 4)
  • pradāyin – giving, bestowing, granting
    adjective (masculine)
    active agent suffix -in
    Derived from pra-dā (to give, bestow) with suffix -in.
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
परिज्ञाता (parijñātā) - fully known, completely understood, comprehended
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parijñāta
parijñāta - fully known, completely understood, comprehended
Past Passive Participle
Derived from root jñā (to know) with upasarga pari and suffix -ta.
Prefix: pari
Root: jñā (class 9)
Note: Participle acting as an adjective.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
अनन्ताख्या (anantākhyā) - named 'the infinite', called 'infinity'
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anantākhyā
anantākhyā - named 'the infinite', called 'infinity'
Compound formed from ananta (infinite) + ākhyā (name, appellation).
Compound type : bahuvrihi (ananta+ākhyā)
  • ananta – infinite, endless, boundless
    adjective (masculine)
    Compound formed from `a` (not) + `anta` (end).
    Prefix: a
  • ākhyā – name, appellation, designation
    noun (feminine)
    Derived from ā-khyā (to tell, name).
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
सुखदा (sukhadā) - giving happiness, conferring joy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhadā
sukhadā - giving happiness, conferring joy
agent noun/adjective
Compound formed from sukha (happiness) + da (giving).
Compound type : tatpurusha (sukha+da)
  • sukha – happiness, joy, ease
    noun (neuter)
  • da – giving, bestowing
    adjective (masculine)
    kṛt suffix -da
    Derived from root dā (to give).
    Root: dā (class 3)
ब्रह्मदायिनी (brahmadāyinī) - giving brahman, bestowing ultimate reality
(adjective)
Nominative, feminine, singular of brahmadāyin
brahmadāyin - giving brahman, bestowing ultimate reality
agent noun/adjective
Compound formed from brahman (ultimate reality) + dāyin (giver, bestower).
Compound type : tatpurusha (brahman+dāyin)
  • brahman – ultimate reality, universal spirit (brahman), sacred word
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • dāyin – giving, bestowing, granting
    adjective (masculine)
    active agent suffix -in
    Derived from root dā (to give) with suffix -in.
    Root: dā (class 3)