योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-122, verse-19
दृश्यते केवले देहे परमाणुचयः परम् ।
देशकालान्यतापत्तेर्नात्मोदेति न लीयते ॥ १९ ॥
देशकालान्यतापत्तेर्नात्मोदेति न लीयते ॥ १९ ॥
dṛśyate kevale dehe paramāṇucayaḥ param ,
deśakālānyatāpatternātmodeti na līyate 19
deśakālānyatāpatternātmodeti na līyate 19
19.
dṛśyate kevale dehe paramāṇu-cayaḥ param
deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ na ātmā udeti na līyate
deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ na ātmā udeti na līyate
19.
kevale dehe paramāṇu-cayaḥ param dṛśyate.
deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ ātmā na udeti na līyate.
deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ ātmā na udeti na līyate.
19.
The body is perceived merely as an accumulation of atoms. However, the self (ātman), being beyond the limitations of space and time, neither originates nor perishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
- केवले (kevale) - in the mere, in the pure, in the isolated
- देहे (dehe) - in the body
- परमाणु-चयः (paramāṇu-cayaḥ) - an aggregation of atoms, a heap of atoms
- परम् (param) - merely, only, simply
- देश-काल-अन्यता-आपत्तेः (deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ) - due to the attainment of difference in space and time, because of being subject to changes in space and time
- न (na) - not, nor
- आत्मा (ātmā) - the self, the soul, the essence
- उदेति (udeti) - arises, comes forth, originates
- न (na) - not, nor
- लीयते (līyate) - is destroyed, dissolves, merges
Words meanings and morphology
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of dṛś
Present Middle
Third person singular, present indicative, middle voice
Root: dṛś (class 1)
केवले (kevale) - in the mere, in the pure, in the isolated
(adjective)
Locative, masculine, singular of kevala
kevala - mere, pure, isolated, alone
Note: Agrees with 'dehe'.
देहे (dehe) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
Root: dih (class 4)
परमाणु-चयः (paramāṇu-cayaḥ) - an aggregation of atoms, a heap of atoms
(noun)
Nominative, masculine, singular of paramāṇu-caya
paramāṇu-caya - aggregation of atoms, atomic mass
Compound type : tatpurusha (paramāṇu+caya)
- paramāṇu – atom, subtle particle
noun (masculine) - caya – heap, pile, collection, accumulation
noun (masculine)
Derived from 'ci' (to gather)
Root: ci (class 5)
Note: Subject of 'dṛśyate'.
परम् (param) - merely, only, simply
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
देश-काल-अन्यता-आपत्तेः (deśa-kāla-anyatā-āpatteḥ) - due to the attainment of difference in space and time, because of being subject to changes in space and time
(noun)
Ablative, feminine, singular of deśa-kāla-anyatā-āpatti
deśa-kāla-anyatā-āpatti - the state of being different (mutable) in space and time
Compound type : tatpurusha (deśa+kāla+anyatā+āpatti)
- deśa – space, place, region
noun (masculine) - kāla – time
noun (masculine) - anyatā – difference, distinctness, otherness
noun (feminine)
Derived from 'anya' (other) - āpatti – attainment, occurrence, falling into a state
noun (feminine)
Derived from root 'pad' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
Note: Ablative case indicating cause ('because of').
न (na) - not, nor
(indeclinable)
Note: Negation.
आत्मा (ātmā) - the self, the soul, the essence
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, spirit, individual soul
Root: an (class 2)
Note: Subject of 'udeti' and 'līyate'.
उदेति (udeti) - arises, comes forth, originates
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of i
Present Active
Third person singular, present indicative, active voice
Prefix: ud
Root: i (class 2)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
Note: Negation.
लीयते (līyate) - is destroyed, dissolves, merges
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of lī
Present Middle
Third person singular, present indicative, middle voice
Root: lī (class 4)