योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-122, verse-46
स्वास्पदात्मानमेवासौ विनष्टाद्देहपञ्जरात् ।
अभ्यस्तां वासनां यातः षट्पदः खमिवाम्बुजात् ॥ ४६ ॥
अभ्यस्तां वासनां यातः षट्पदः खमिवाम्बुजात् ॥ ४६ ॥
svāspadātmānamevāsau vinaṣṭāddehapañjarāt ,
abhyastāṃ vāsanāṃ yātaḥ ṣaṭpadaḥ khamivāmbujāt 46
abhyastāṃ vāsanāṃ yātaḥ ṣaṭpadaḥ khamivāmbujāt 46
46.
svāspadātmanam eva asau vinaṣṭāt deha-pañjarāt
abhyastām vāsanām yātaḥ ṣaṭpadaḥ kham iva ambujāt
abhyastām vāsanām yātaḥ ṣaṭpadaḥ kham iva ambujāt
46.
ṣaṭpadaḥ ambujāt kham iva,
asau vinaṣṭāt deha-pañjarāt abhyastām vāsanām yātaḥ svāspadātmanam eva
asau vinaṣṭāt deha-pañjarāt abhyastām vāsanām yātaḥ svāspadātmanam eva
46.
Just as a bee (ṣaṭpada) departs from a lotus and flies into the sky, so too, that [conscious entity] abandons the destroyed body-cage and goes to its own self (ātman), its natural abode, carrying the accumulated latent impressions (vāsanā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वास्पदात्मनम् (svāspadātmanam) - its own self (ātman), its natural abode (its own abode, the self, the self as its own ground)
- एव (eva) - only, alone, indeed, merely
- असौ (asau) - that conscious entity (referring to the soul/consciousness) (that one, he, she, it)
- विनष्टात् (vinaṣṭāt) - from the destroyed, from the perished
- देह-पञ्जरात् (deha-pañjarāt) - from the body-cage
- अभ्यस्ताम् (abhyastām) - accumulated (accustomed, practiced, cultivated, acquired)
- वासनाम् (vāsanām) - latent impressions (vāsanā) (latent impression, desire, inclination, mental trace)
- यातः (yātaḥ) - having gone, having arrived, having attained
- षट्पदः (ṣaṭpadaḥ) - a bee (ṣaṭpada) (bee (literally 'six-footed'))
- खम् (kham) - sky, space, ether, air
- इव (iva) - like, as if, as
- अम्बुजात् (ambujāt) - from a lotus, from a water-born (plant)
Words meanings and morphology
स्वास्पदात्मनम् (svāspadātmanam) - its own self (ātman), its natural abode (its own abode, the self, the self as its own ground)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svāspadātman
svāspadātman - the self which is its own abode/ground
Compound type : Tatpuruṣa/Karmahāraya (sva+āspada+ātman)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - āspada – abode, seat, ground, place
noun (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
एव (eva) - only, alone, indeed, merely
(indeclinable)
असौ (asau) - that conscious entity (referring to the soul/consciousness) (that one, he, she, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, yonder (referring to something distant or beyond comprehension)
विनष्टात् (vinaṣṭāt) - from the destroyed, from the perished
(adjective)
Ablative, neuter, singular of vinaṣṭa
vinaṣṭa - destroyed, perished, ruined, lost, vanished
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'naś' (to perish) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
देह-पञ्जरात् (deha-pañjarāt) - from the body-cage
(noun)
Ablative, masculine, singular of deha-pañjara
deha-pañjara - body-cage (metaphor for the physical body)
Compound type : Tatpuruṣa (deha+pañjara)
- deha – body, physical form
noun (masculine) - pañjara – cage, skeleton, framework
noun (masculine)
अभ्यस्ताम् (abhyastām) - accumulated (accustomed, practiced, cultivated, acquired)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of abhyasta
abhyasta - practiced, cultivated, acquired, accustomed, repeated
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'as' (to throw, cast) with prefix 'abhi'. Meaning can shift to 'practiced, acquired'.
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
वासनाम् (vāsanām) - latent impressions (vāsanā) (latent impression, desire, inclination, mental trace)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - latent impression, mental trace, tendency, desire, perfume, flavor
From root 'vas' (to dwell, perfume), implying an impression that 'dwells' in the mind.
Root: vas (class 1)
यातः (yātaḥ) - having gone, having arrived, having attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yāta
yāta - gone, departed, arrived, passed, attained
Past Active Participle
Past passive participle of root 'yā' (to go, move), often used with active sense 'having gone'.
Root: yā (class 2)
षट्पदः (ṣaṭpadaḥ) - a bee (ṣaṭpada) (bee (literally 'six-footed'))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṣaṭpada
ṣaṭpada - six-footed, a bee (as bees have six legs)
Compound type : Bahuvrīhi (ṣaṭ+pada)
- ṣaṭ – six
numeral - pada – foot, leg
noun (masculine)
खम् (kham) - sky, space, ether, air
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, air, zero
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
अम्बुजात् (ambujāt) - from a lotus, from a water-born (plant)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ambuja
ambuja - lotus (literally 'water-born'), conch-shell
Compound 'ambhas' (water) + 'jan' (to be born).
Compound type : Upapada-tatpuruṣa (ambhas+jan)
- ambhas – water
noun (neuter) - jan – to be born, to produce
verb
Root: jan (class 4)