वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-46, verse-43
तमुग्रवेगं संरब्धमापतन्तं महाकपिः ।
ततः संप्रेक्ष्य जग्राह महावेगो महाशिलाम् ॥४३॥
ततः संप्रेक्ष्य जग्राह महावेगो महाशिलाम् ॥४३॥
43. tamugravegaṃ saṃrabdhamāpatantaṃ mahākapiḥ ,
tataḥ saṃprekṣya jagrāha mahāvego mahāśilām.
tataḥ saṃprekṣya jagrāha mahāvego mahāśilām.
43.
tam ugravegam saṃrabdham āpatantam mahākapiḥ
tataḥ samprekṣya jagrāha mahāvegaḥ mahāśilām
tataḥ samprekṣya jagrāha mahāvegaḥ mahāśilām
43.
tataḥ mahāvegaḥ mahākapiḥ tam ugravegam saṃrabdham āpatantam samprekṣya mahāśilām jagrāha.
43.
Then, the great ape (Nīla), who was swift and mighty, observing Prahasta rushing towards him fiercely and furiously, grasped a huge stone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Prahasta) (him, that (masculine accusative singular))
- उग्रवेगम् (ugravegam) - rushing with fierce speed (having fierce speed, fiercely rushing)
- संरब्धम् (saṁrabdham) - furious (enraged, furious, agitated)
- आपतन्तम् (āpatantam) - rushing towards (him) (falling upon, rushing at, approaching)
- महाकपिः (mahākapiḥ) - the great ape (Nīla) (the great ape)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
- सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - observing (having seen, having observed)
- जग्राह (jagrāha) - grasped (he seized, he grasped)
- महावेगः (mahāvegaḥ) - who was swift and mighty (of great speed, very swift)
- महाशिलाम् (mahāśilām) - a huge stone (a great rock, a huge stone)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Prahasta) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of samprekṣya.
उग्रवेगम् (ugravegam) - rushing with fierce speed (having fierce speed, fiercely rushing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ugravega
ugravega - having fierce speed/impetus
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (ugra+vega)
- ugra – fierce, terrible, mighty
adjective (masculine) - vega – speed, impetuosity, force
noun (masculine)
From root vij (to move quickly)
Root: vij (class 6)
Note: Modifies Prahasta.
संरब्धम् (saṁrabdham) - furious (enraged, furious, agitated)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃrabdha
saṁrabdha - enraged, furious, agitated, excited
Past Passive Participle
From root rabh (to seize) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
आपतन्तम् (āpatantam) - rushing towards (him) (falling upon, rushing at, approaching)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - rushing, falling upon, approaching
Present Active Participle
From root pat (to fall) with prefix ā- and suffix -at
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
महाकपिः (mahākapiḥ) - the great ape (Nīla) (the great ape)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākapi
mahākapi - great monkey, a powerful ape
Karmadhāraya compound
Compound type : karmadhāraya (mahā+kapi)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
Feminine stem of mahant - kapi – monkey, ape
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence (along with mahāvegaḥ).
ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
(indeclinable)
Derivative from tad (that)
सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - observing (having seen, having observed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root īkṣ (to see) with prefixes sam- and pra- and suffix -ya
Prefixes: sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
जग्राह (jagrāha) - grasped (he seized, he grasped)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of grah
Perfect (Lit)
Third person singular, Perfect active, from root grah
Root: grah (class 9)
Note: Main verb.
महावेगः (mahāvegaḥ) - who was swift and mighty (of great speed, very swift)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvega
mahāvega - of great speed/impetus, very swift
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vega)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
Feminine stem of mahant - vega – speed, impetuosity, force
noun (masculine)
From root vij (to move quickly)
Root: vij (class 6)
Note: Qualifies mahākapiḥ.
महाशिलाम् (mahāśilām) - a huge stone (a great rock, a huge stone)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahāśilā
mahāśilā - a great rock
Karmadhāraya compound
Compound type : karmadhāraya (mahā+śilā)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
Feminine stem of mahant - śilā – stone, rock
noun (feminine)