वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-24, verse-45
अथ वा राक्षसेन्द्रेण रावणेन दुरात्मना ।
छद्मना घातितौ शूरौ भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ ॥४५॥
छद्मना घातितौ शूरौ भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ ॥४५॥
45. atha vā rākṣasendreṇa rāvaṇena durātmanā ,
chadmanā ghātitau śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau.
chadmanā ghātitau śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau.
45.
atha vā rākṣasendreṇa rāvaṇena durātmanā |
chadmanā ghātitau śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau
chadmanā ghātitau śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau
45.
atha vā rākṣasendreṇa durātmanā rāvaṇena
chadmanā śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau ghātitau
chadmanā śūrau bhrātarau rāmalakṣmaṇau ghātitau
45.
Or perhaps the two heroic brothers, Rama and Lakshmana, were slain by the evil-minded lord of rākṣasas (rākṣasendra), Ravana, through deception.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, moreover, or
- वा (vā) - or, either...or
- राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by the lord of rākṣasas (rākṣasendra) Ravana (by the lord of rākṣasas)
- रावणेन (rāvaṇena) - by Ravana
- दुरात्मना (durātmanā) - by Ravana, who is evil-minded (by the evil-minded one)
- छद्मना (chadmanā) - by deceit, by trickery
- घातितौ (ghātitau) - slain, killed
- शूरौ (śūrau) - the two heroic brothers (heroic, brave)
- भ्रातरौ (bhrātarau) - Rama and Lakshmana (two brothers)
- रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rama and Lakshmana
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, moreover, or
(indeclinable)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by the lord of rākṣasas (rākṣasendra) Ravana (by the lord of rākṣasas)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - lord of rākṣasas
Compound type : Tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, evil spirit, rākṣasa
noun (masculine) - indra – lord, chief, Indra (Vedic deity)
noun (masculine)
रावणेन (rāvaṇena) - by Ravana
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (proper name of the demon king of Lanka)
दुरात्मना (durātmanā) - by Ravana, who is evil-minded (by the evil-minded one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of durātman
durātman - evil-minded, wicked, malicious
Compound type : Bahuvrīhi (dur+ātman)
- dur – bad, evil, difficult (prefix)
indeclinable
Prefix indicating evil, difficulty, badness. - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Qualifies Rāvaṇa.
छद्मना (chadmanā) - by deceit, by trickery
(noun)
Instrumental, neuter, singular of chadman
chadman - deceit, disguise, trick
From root chad 'to cover'
Root: chad (class 1)
घातितौ (ghātitau) - slain, killed
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ghātita
ghātita - slain, killed, destroyed
Causative Past Passive Participle
From causative of root han 'to strike, kill'
Root: han (class 2)
Note: Refers to Rāma and Lakṣmaṇa.
शूरौ (śūrau) - the two heroic brothers (heroic, brave)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śūra
śūra - brave, heroic, warrior
Note: Qualifies the two brothers.
भ्रातरौ (bhrātarau) - Rama and Lakshmana (two brothers)
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Refers to Rāma and Lakṣmaṇa.
रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rama and Lakshmana
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of rāmalakṣmaṇa
rāmalakṣmaṇa - Rama and Lakshmana
Compound type : Dvandva (rāma+lakṣmaṇa)
- rāma – Rama (proper name)
proper noun (masculine) - lakṣmaṇa – Lakshmana (proper name of Rama's brother)
proper noun (masculine)