वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-41, verse-7
प्रत्यक् स्रोतोगमाश्चैव नद्यः शीतजलाः शिवाः ।
तापसानामरण्यानि कान्तारा गिरयश्च ये ॥७॥
तापसानामरण्यानि कान्तारा गिरयश्च ये ॥७॥
7. pratyak srotogamāścaiva nadyaḥ śītajalāḥ śivāḥ ,
tāpasānāmaraṇyāni kāntārā girayaśca ye.
tāpasānāmaraṇyāni kāntārā girayaśca ye.
7.
pratyak srotogamāḥ ca eva nadyaḥ śītajalāḥ
śivāḥ tāpasānām araṇyāni kāntārāḥ girayaḥ ca ye
śivāḥ tāpasānām araṇyāni kāntārāḥ girayaḥ ca ye
7.
ye nadyaḥ pratyak srotogamāḥ ca eva śītajalāḥ
śivāḥ tāpasānām araṇyāni kāntārāḥ ca girayaḥ
śivāḥ tāpasānām araṇyāni kāntārāḥ ca girayaḥ
7.
And indeed, those auspicious rivers with cold water that flow westward, along with the forests of ascetics, and the wildernesses and mountains that are there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रत्यक् (pratyak) - in the western direction (westward, opposite, reversed)
- स्रोतोगमाः (srotogamāḥ) - rivers that flow (flowing, moving in a stream)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- नद्यः (nadyaḥ) - rivers
- शीतजलाः (śītajalāḥ) - having cold water
- शिवाः (śivāḥ) - auspicious, benevolent, propitious
- तापसानाम् (tāpasānām) - of ascetics, of hermits
- अरण्यानि (araṇyāni) - forests, wildernesses
- कान्ताराः (kāntārāḥ) - wildernesses, difficult paths, forests
- गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
- च (ca) - and, also
- ये (ye) - which, those who
Words meanings and morphology
प्रत्यक् (pratyak) - in the western direction (westward, opposite, reversed)
(indeclinable)
From prati (against, towards) + añc (to bend, go)
Prefix: prati
Root: añc (class 1)
Note: Used adverbially.
स्रोतोगमाः (srotogamāḥ) - rivers that flow (flowing, moving in a stream)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of srotogama
srotogama - flowing in a stream or current; a river
Compound srotas (stream) + gama (going)
Compound type : tatpurusha (srotas+gama)
- srotas – a stream, current, flow
noun (neuter)
From sru (to flow)
Root: sru (class 1) - gama – going, moving, reaching
adjective (masculine)
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with nadyaḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
नद्यः (nadyaḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of nadī
nadī - river
Root: nad (class 1)
Note: Subject of implied 'are there'.
शीतजलाः (śītajalāḥ) - having cold water
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śītajala
śītajala - cold water; having cold water (as adjective)
Bahuvrihi compound: śīta (cold) + jala (water).
Compound type : bahuvrihi (śīta+jala)
- śīta – cold, cool, chilled
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root śyai (to freeze, be cold)
Root: śyai (class 1) - jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1)
Note: Agrees with nadyaḥ.
शिवाः (śivāḥ) - auspicious, benevolent, propitious
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, prosperous
Note: Agrees with nadyaḥ.
तापसानाम् (tāpasānām) - of ascetics, of hermits
(noun)
Genitive, masculine, plural of tāpasa
tāpasa - an ascetic, hermit; related to penance (tapas)
Derived from tapas (penance)
Root: tap (class 1)
Note: Possessive, "of the ascetics".
अरण्यानि (araṇyāni) - forests, wildernesses
(noun)
Nominative, neuter, plural of araṇya
araṇya - forest, wilderness, jungle
Root: ṛ (class 1)
Note: Subject of implied 'are there'.
कान्ताराः (kāntārāḥ) - wildernesses, difficult paths, forests
(noun)
Nominative, masculine, plural of kāntāra
kāntāra - wilderness, desert, forest, difficult path
ka (bad) + antāra (interior, interval) = kāntāra (bad interval/region), or from kāma (desire) + tāra (cross) for "difficult to cross".
Note: Subject of implied 'are there'.
गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
(noun)
Nominative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill
From root gṛ (to swallow, devour, consume, often associated with weight/mass)
Root: gṛ (class 6)
Note: Subject of implied 'are there'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ये (ye) - which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun
Note: Connects the list of places to an implicit "are there".