वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-41, verse-40
अन्तरा मेरुमस्तं च तालो दशशिरा महान् ।
जातरूपमयः श्रीमान्भ्राजते चित्रवेदिकः ॥४०॥
जातरूपमयः श्रीमान्भ्राजते चित्रवेदिकः ॥४०॥
40. antarā merumastaṃ ca tālo daśaśirā mahān ,
jātarūpamayaḥ śrīmānbhrājate citravedikaḥ.
jātarūpamayaḥ śrīmānbhrājate citravedikaḥ.
40.
antarā merum astam ca tālaḥ daśa-śirā mahān
jāta-rūpa-mayaḥ śrīmān bhrājate citra-vedikaḥ
jāta-rūpa-mayaḥ śrīmān bhrājate citra-vedikaḥ
40.
Between Meru and Astagiri, a great palm tree (tāla), ten-headed, made of gold, glorious, and with a wonderfully decorated platform (citravedika), shines brightly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तरा (antarā) - between (between, within, among)
- मेरुम् (merum) - Mount Meru (Meru (mountain))
- अस्तम् (astam) - Astagiri (the western mountain behind which the sun sets) (setting mountain, western mountain)
- च (ca) - and (and, also)
- तालः (tālaḥ) - a palm tree
- दश-शिरा (daśa-śirā) - ten-headed
- महान् (mahān) - great (great, large, mighty)
- जात-रूप-मयः (jāta-rūpa-mayaḥ) - made of gold
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, beautiful, prosperous, fortunate)
- भ्राजते (bhrājate) - shines brightly (shines, glistens, appears splendid)
- चित्र-वेदिकः (citra-vedikaḥ) - with a wonderfully decorated platform (having a wonderfully decorated altar/platform)
Words meanings and morphology
अन्तरा (antarā) - between (between, within, among)
(indeclinable)
Adverb/Preposition
Note: Governs the accusative case (merum, astam).
मेरुम् (merum) - Mount Meru (Meru (mountain))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (the mythical golden mountain, center of the universe)
अस्तम् (astam) - Astagiri (the western mountain behind which the sun sets) (setting mountain, western mountain)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting (of sun/moon), western mountain (Astagiri)
Note: Often used to refer to Astagiri, the mythical mountain where the sun sets.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तालः (tālaḥ) - a palm tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāla
tāla - palm tree, fan palm, musical measure
दश-शिरा (daśa-śirā) - ten-headed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daśa-śiras
daśa-śiras - ten-headed
Compound: Daśa (ten) + śiras (head)
Compound type : bahuvrīhi (daśan+śiras)
- daśan – ten
numeral - śiras – head, top, peak
noun (neuter)
महान् (mahān) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
जात-रूप-मयः (jāta-rūpa-mayaḥ) - made of gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta-rūpa-maya
jāta-rūpa-maya - made of gold, golden
Compound: Jātarūpa (gold) + maya (made of)
Compound type : tatpuruṣa (jātarūpa+maya)
- jātarūpa – gold
noun (neuter)
Compound of jāta (born) and rūpa (form, beauty) - maya – made of, consisting of
suffix/adjective (masculine/feminine/neuter)
Suffix indicating 'made of' or 'consisting of'
श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, beautiful, prosperous, fortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - possessing glory, glorious, beautiful, prosperous, fortunate, holy
From śrī (glory, prosperity) with suffix -mat
भ्राजते (bhrājate) - shines brightly (shines, glistens, appears splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhrāj
Root: bhrāj (class 1)
चित्र-वेदिकः (citra-vedikaḥ) - with a wonderfully decorated platform (having a wonderfully decorated altar/platform)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of citra-vedika
citra-vedika - having a variegated or wonderful altar/platform
Compound: Citra (variegated, wonderful) + vedikā (altar, platform)
Compound type : bahuvrīhi (citra+vedikā)
- citra – variegated, colorful, wonderful, strange
adjective (masculine/feminine/neuter) - vedikā – an altar, a raised platform, a railing
noun (feminine)