Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,41

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-41, verse-22

तत्र पञ्चजनं हत्वा हयग्रीवं च दानवम् ।
आजहार ततश्चक्रं शङ्खं च पुरुषोत्तमः ॥२२॥
22. tatra pañcajanaṃ hatvā hayagrīvaṃ ca dānavam ,
ājahāra tataścakraṃ śaṅkhaṃ ca puruṣottamaḥ.
22. tatra pañcajanam hatvā hayagrīvam ca dānavam
ājahāra tataḥ cakram śaṅkham ca puruṣottamaḥ
22. puruṣottamaḥ tatra pañcajanam dānavam ca
hayagrīvam hatvā tataḥ cakram ca śaṅkham ājahāra
22. There, having killed the demon Pañcajana and also Hayagrīva, the supreme cosmic person (puruṣottama) brought back the disc (cakra) and the conch from that place.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - in that place (on the Cakravan mountain) (there, in that place)
  • पञ्चजनम् (pañcajanam) - the demon named Pañcajana (Pañcajana (a demon))
  • हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
  • हयग्रीवम् (hayagrīvam) - the demon Hayagrīva (Hayagrīva (a demon))
  • (ca) - and, also
  • दानवम् (dānavam) - the demon (referring to Hayagrīva) (demon, descendant of Danu)
  • आजहार (ājahāra) - brought back (to himself) (brought, carried away, took)
  • ततः (tataḥ) - from that place (the Cakravan mountain) (from there, thence)
  • चक्रम् (cakram) - a divine disc (cakra) (a disc, a wheel)
  • शङ्खम् (śaṅkham) - the conch (Pañcajanya) of Viṣṇu (conch, conch shell)
  • (ca) - and, also
  • पुरुषोत्तमः (puruṣottamaḥ) - the supreme cosmic person (puruṣottama), an epithet for Viṣṇu (the best of persons, supreme person)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - in that place (on the Cakravan mountain) (there, in that place)
(indeclinable)
From pronominal stem `tad` (that) + locative suffix `tra`.
पञ्चजनम् (pañcajanam) - the demon named Pañcajana (Pañcajana (a demon))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pañcajana
pañcajana - a demon, a specific demon killed by Viṣṇu; five people
Compound of `pañca` (five) and `jana` (person). Here used as a proper noun.
Note: Object of `hatvā`.
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable participle)
हयग्रीवम् (hayagrīvam) - the demon Hayagrīva (Hayagrīva (a demon))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of hayagrīva
hayagrīva - Hayagrīva (proper noun, name of a demon or a form of Viṣṇu); horse-necked
Compound of `haya` (horse) and `grīva` (neck).
Compound type : bahuvrīhi (haya+grīva)
  • haya – horse
    noun (masculine)
    From root `hi` (to go).
    Root: hi (class 3)
  • grīva – neck
    noun (masculine)
Note: Object of `hatvā`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
दानवम् (dānavam) - the demon (referring to Hayagrīva) (demon, descendant of Danu)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dānava
dānava - a demon, a descendant of Danu
Derived from `Danu` (mother of demons) + suffix `aṇ`.
आजहार (ājahāra) - brought back (to himself) (brought, carried away, took)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of hṛ
Perfect active
From root `hṛ` with prefix `ā`, 3rd person singular, Perfect tense.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
ततः (tataḥ) - from that place (the Cakravan mountain) (from there, thence)
(indeclinable)
From pronominal stem `tad` (that) + ablative suffix `tas`.
चक्रम् (cakram) - a divine disc (cakra) (a disc, a wheel)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cakra
cakra - wheel, disc, circle, discus (weapon)
Note: Object of `ājāhāra`.
शङ्खम् (śaṅkham) - the conch (Pañcajanya) of Viṣṇu (conch, conch shell)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaṅkha
śaṅkha - conch, conch shell
Note: Object of `ājāhāra`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
पुरुषोत्तमः (puruṣottamaḥ) - the supreme cosmic person (puruṣottama), an epithet for Viṣṇu (the best of persons, supreme person)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣottama
puruṣottama - the best of persons, the supreme person, an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Compound of `puruṣa` (person) and `uttama` (best, highest).
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+uttama)
  • puruṣa – man, person, human being, spirit, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • uttama – highest, best, supreme, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative of `ut` (up).
Note: Subject of `ājāhāra`.