वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-1, verse-45
दीपयन्तीव मे कामं विविधा मुदिता द्विजाः ।
श्यामां चन्द्रमुखीं स्मृत्वा प्रियां पद्मनिभेक्षणाम् ॥४५॥
श्यामां चन्द्रमुखीं स्मृत्वा प्रियां पद्मनिभेक्षणाम् ॥४५॥
45. dīpayantīva me kāmaṃ vividhā muditā dvijāḥ ,
śyāmāṃ candramukhīṃ smṛtvā priyāṃ padmanibhekṣaṇām.
śyāmāṃ candramukhīṃ smṛtvā priyāṃ padmanibhekṣaṇām.
45.
dīpayantī iva me kāmam vividhāḥ muditāḥ dvijāḥ
śyāmām candramukhīm smṛtvā priyām padmanibhekṣaṇām
śyāmām candramukhīm smṛtvā priyām padmanibhekṣaṇām
45.
vividhāḥ muditāḥ dvijāḥ iva me kāmam dīpayantī
śyāmām candramukhīm priyām padmanibhekṣaṇām smṛtvā
śyāmām candramukhīm priyām padmanibhekṣaṇām smṛtvā
45.
The diverse, joyful birds seem to inflame my desire, as I recall my beloved, who is dark-complexioned, moon-faced, and lotus-eyed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीपयन्ती (dīpayantī) - kindling, illuminating, inflaming (feminine)
- इव (iva) - as if, like, in a manner resembling
- मे (me) - my, to me, for me
- कामम् (kāmam) - desire, love, lust
- विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold (feminine)
- मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy, delighted (feminine)
- द्विजाः (dvijāḥ) - birds
- श्यामाम् (śyāmām) - the dark-complexioned Sītā (dark-complexioned, dark-hued (feminine))
- चन्द्रमुखीम् (candramukhīm) - moon-faced Sītā (moon-faced (feminine))
- स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered, recalling
- प्रियाम् (priyām) - my beloved Sītā (beloved, dear one (feminine))
- पद्मनिभेक्षणाम् (padmanibhekṣaṇām) - lotus-eyed Sītā (lotus-eyed (feminine))
Words meanings and morphology
दीपयन्ती (dīpayantī) - kindling, illuminating, inflaming (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dīpayant
dīpayant - kindling, illuminating, inflaming
Present Active Participle
From the causative stem of √dīp (to shine) + -ant suffix.
Root: dīp (class 4)
इव (iva) - as if, like, in a manner resembling
(indeclinable)
particle
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I
1st person pronoun
Note: Enclitic form for genitive/dative singular.
कामम् (kāmam) - desire, love, lust
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, lust
Note: Object of 'dīpayantī'.
विविधाः (vividhāḥ) - various, diverse, manifold (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Agrees with 'dvijāḥ'.
मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy, delighted (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mudita
mudita - joyful, happy, delighted
Past Passive Participle
From √mud (to rejoice) + -ita suffix.
Root: mud (class 1)
द्विजाः (dvijāḥ) - birds
(noun)
Nominative, feminine, plural of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
From dvi-√jan (twice-born).
Prefix: dvi
Root: jan (class 4)
Note: The adjectives vividhāḥ and muditāḥ are feminine, suggesting dvijāḥ here might be referring to female birds or the class of birds, which can take feminine plural adjectives in poetic contexts, or it could be a case where the gender of the noun form `dvijāḥ` is interpreted in a specific context. In classical Sanskrit, `dvijāḥ` can also be used as feminine plural (e.g. for female birds). However, more standardly, dvija is masculine. The adjectives being feminine might indicate the gender of the birds. Alternatively, the adjectives are simply inflected for the plural of the `a`-stem `dvija` as in `(vividhāḥ muditāḥ) dvijāḥ`.
श्यामाम् (śyāmām) - the dark-complexioned Sītā (dark-complexioned, dark-hued (feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śyāmā
śyāmā - dark, dark-blue, dark-complexioned (feminine)
Note: Modifies the implied object 'Sītā'.
चन्द्रमुखीम् (candramukhīm) - moon-faced Sītā (moon-faced (feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of candramukhī
candramukhī - moon-faced
Compound type : bahuvrīhi (candra+mukha)
- candra – moon
noun (masculine) - mukha – face, mouth
noun (neuter)
Note: Modifies the implied object 'Sītā'.
स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered, recalling
(indeclinable)
absolutive
From √smṛ (1st class) + -tvā suffix.
Root: smṛ (class 1)
प्रियाम् (priyām) - my beloved Sītā (beloved, dear one (feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of priyā
priyā - beloved, dear
Note: Modifies the implied object 'Sītā'.
पद्मनिभेक्षणाम् (padmanibhekṣaṇām) - lotus-eyed Sītā (lotus-eyed (feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of padmanibhekṣaṇā
padmanibhekṣaṇā - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (padma+nibha+īkṣaṇa)
- padma – lotus
noun (neuter) - nibha – like, resembling, similar to
adjective - īkṣaṇa – eye, seeing
noun (neuter)
From √īkṣ (to see).
Root: īkṣ (class 1)
Note: Modifies the implied object 'Sītā'.