वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-1, verse-34
गिरिप्रस्थास्तु सौमित्रे सर्वतः संप्रपुष्पितैः ।
निष्पत्रैः सर्वतो रम्यैः प्रदीपा इव कुंशुकैः ॥३४॥
निष्पत्रैः सर्वतो रम्यैः प्रदीपा इव कुंशुकैः ॥३४॥
34. giriprasthāstu saumitre sarvataḥ saṃprapuṣpitaiḥ ,
niṣpatraiḥ sarvato ramyaiḥ pradīpā iva kuṃśukaiḥ.
niṣpatraiḥ sarvato ramyaiḥ pradīpā iva kuṃśukaiḥ.
34.
giriprasthāḥ tu saumitre sarvataḥ samprapuṣpitaiḥ
niṣpatraiḥ sarvataḥ ramyaiḥ pradīpāḥ iva kuṃśukaiḥ
niṣpatraiḥ sarvataḥ ramyaiḥ pradīpāḥ iva kuṃśukaiḥ
34.
saumitre giriprasthāḥ tu sarvataḥ samprapuṣpitaiḥ
niṣpatraiḥ ramyaiḥ kuṃśukaiḥ pradīpāḥ iva sarvataḥ
niṣpatraiḥ ramyaiḥ kuṃśukaiḥ pradīpāḥ iva sarvataḥ
34.
O son of Sumitrā (Saumitra), the mountain slopes are indeed beautiful everywhere, adorned with fully blossomed, leafless, charming Kuṃśuka trees which glow like lamps from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गिरिप्रस्थाः (giriprasthāḥ) - mountain slopes (mountain plateaus, mountain slopes)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- सौमित्रे (saumitre) - O Lakshmana (O son of Sumitrā)
- सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere (everywhere, from all sides)
- सम्प्रपुष्पितैः (samprapuṣpitaiḥ) - with fully blossomed (by or with fully blossomed, profusely flowered)
- निष्पत्रैः (niṣpatraiḥ) - with leafless (by or with leafless, devoid of leaves)
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides (everywhere, from all sides)
- रम्यैः (ramyaiḥ) - with charming (by or with charming, beautiful, delightful)
- प्रदीपाः (pradīpāḥ) - lamps (lamps, lights)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- कुंशुकैः (kuṁśukaiḥ) - with Kuṃśuka trees (by or with Kuṃśuka trees (Palāśa / Butea monosperma))
Words meanings and morphology
गिरिप्रस्थाः (giriprasthāḥ) - mountain slopes (mountain plateaus, mountain slopes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of giriprastha
giriprastha - mountain plateau, mountain slope
Compound type : tatpurusha (giri+prastha)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - prastha – plateau, flat ground, extent
noun (masculine)
Root: sthā (class 1)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
सौमित्रे (saumitre) - O Lakshmana (O son of Sumitrā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitrā (a matronymic)
Formed from Sumitrā + i (patronymic suffix).
सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere (everywhere, from all sides)
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with the suffix '-tas'.
सम्प्रपुष्पितैः (samprapuṣpitaiḥ) - with fully blossomed (by or with fully blossomed, profusely flowered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of samprapuṣpita
samprapuṣpita - fully blossomed, profusely flowered
Past Passive Participle
From verb 'puṣp' (to blossom) with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: puṣp (class 4)
Note: Qualifies 'kuṃśukaiḥ'.
निष्पत्रैः (niṣpatraiḥ) - with leafless (by or with leafless, devoid of leaves)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niṣpatra
niṣpatra - leafless, devoid of leaves
Compound type : bahuvrihi (nir+patra)
- nir – out, forth, without, negation
indeclinable
Prefix/particle. - patra – leaf, feather
noun (neuter)
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'kuṃśukaiḥ'.
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides (everywhere, from all sides)
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with the suffix '-tas'.
Note: Modifies the comparison, indicating the lamps glow from all sides.
रम्यैः (ramyaiḥ) - with charming (by or with charming, beautiful, delightful)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ramya
ramya - charming, beautiful, delightful
Gerundive / Future Passive Participle
From root 'ram' (to delight) + suffix '-ya'.
Root: ram (class 1)
Note: Qualifies 'kuṃśukaiḥ'.
प्रदीपाः (pradīpāḥ) - lamps (lamps, lights)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pradīpa
pradīpa - lamp, light
From 'pra' + 'dīpa' (which comes from root 'dīp' 'to shine').
Prefix: pra
Root: dīp (class 4)
Note: Part of the simile: 'like lamps'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
कुंशुकैः (kuṁśukaiḥ) - with Kuṃśuka trees (by or with Kuṃśuka trees (Palāśa / Butea monosperma))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kuṃśuka
kuṁśuka - the tree Butea monosperma (Palāśa), known for its flame-red flowers
Note: The object by which the slopes are adorned and to which the adjectives refer.