वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-1, verse-15
विमिश्रा विहगाः पुम्भिरात्मव्यूहाभिनन्दिताः ।
भृङ्गराजप्रमुदिताः सौमित्रे मधुरस्वराः ॥१५॥
भृङ्गराजप्रमुदिताः सौमित्रे मधुरस्वराः ॥१५॥
15. vimiśrā vihagāḥ pumbhirātmavyūhābhinanditāḥ ,
bhṛṅgarājapramuditāḥ saumitre madhurasvarāḥ.
bhṛṅgarājapramuditāḥ saumitre madhurasvarāḥ.
15.
vimiśrāḥ vihagāḥ pumbhiḥ ātmavyūhābhinanditāḥ
bhṛṅgarājapramuditāḥ saumitre madhurasvarāḥ
bhṛṅgarājapramuditāḥ saumitre madhurasvarāḥ
15.
saumitre vihagāḥ pumbhiḥ vimiśrāḥ ātmavyūhābhinanditāḥ
bhṛṅgarājapramuditāḥ madhurasvarāḥ
bhṛṅgarājapramuditāḥ madhurasvarāḥ
15.
O Saumitra (son of Sumitra), the sweet-voiced birds, mingling with their mates, delighting in their own flocks, and greatly gladdened by the king of bees (will further sadden me).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विमिश्राः (vimiśrāḥ) - mingled, mixed, combined
- विहगाः (vihagāḥ) - birds
- पुम्भिः (pumbhiḥ) - with their mates/males (with males, by males)
- आत्मव्यूहाभिनन्दिताः (ātmavyūhābhinanditāḥ) - delighted in their own groups/flocks
- भृङ्गराजप्रमुदिताः (bhṛṅgarājapramuditāḥ) - greatly gladdened by the king of bees
- सौमित्रे (saumitre) - O Lakshmana (O Saumitra, O son of Sumitra)
- मधुरस्वराः (madhurasvarāḥ) - sweet-voiced
Words meanings and morphology
विमिश्राः (vimiśrāḥ) - mingled, mixed, combined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimiśra
vimiśra - mixed, mingled, combined
Past Passive Participle
Derived from root miśr (to mix) with prefix vi- and suffix -a.
Prefix: vi
Root: miśr (class 1)
Note: Modifies vihagāḥ.
विहगाः (vihagāḥ) - birds
(noun)
Nominative, masculine, plural of vihaga
vihaga - bird (literally 'moving in the sky')
Compound type : tatpuruṣa (vi+ga)
- vi – sky, air
indeclinable - ga – going, moving, moving in
adjective (masculine)
Agentive suffix
Derived from root gam (to go) with suffix -a.
Root: gam (class 1)
पुम्भिः (pumbhiḥ) - with their mates/males (with males, by males)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puṃs
puṁs - male, man, a human being, soul
आत्मव्यूहाभिनन्दिताः (ātmavyūhābhinanditāḥ) - delighted in their own groups/flocks
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ātmavyūhābhinandita
ātmavyūhābhinandita - delighted in one's own groups/flocks
Compound type : bahuvrīhi (ātman+vyūha+abhinandita)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - vyūha – arrangement, formation, group, flock
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: ūh (class 1) - abhinandita – delighted, gladdened, praised
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root nand (to rejoice) with prefix abhi- and suffix -ita.
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
Note: Modifies vihagāḥ.
भृङ्गराजप्रमुदिताः (bhṛṅgarājapramuditāḥ) - greatly gladdened by the king of bees
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhṛṅgarājapramudita
bhṛṅgarājapramudita - greatly gladdened by the king of bees
Compound type : tatpuruṣa (bhṛṅgarāja+pramudita)
- bhṛṅgarāja – king of bees, large black bee
noun (masculine) - pramudita – greatly gladdened, delighted, rejoiced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root mud (to rejoice) with prefix pra- and suffix -ita.
Prefix: pra
Root: mud (class 1)
Note: Modifies vihagāḥ.
सौमित्रे (saumitre) - O Lakshmana (O Saumitra, O son of Sumitra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitra
Patronymic from Sumitrā.
मधुरस्वराः (madhurasvarāḥ) - sweet-voiced
(adjective)
Nominative, masculine, plural of madhurasvara
madhurasvara - sweet-voiced, having a sweet sound
Compound type : bahuvrīhi (madhura+svara)
- madhura – sweet, pleasant, charming
adjective (masculine) - svara – sound, voice, tone
noun (masculine)
Root: svṛ (class 1)
Note: Modifies vihagāḥ.