वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-1, verse-35
पम्पातीररुहाश्चेमे संसक्ता मधुगन्धिनः ।
मालतीमल्लिकाषण्डाः करवीराश्च पुष्पिताः ॥३५॥
मालतीमल्लिकाषण्डाः करवीराश्च पुष्पिताः ॥३५॥
35. pampātīraruhāśceme saṃsaktā madhugandhinaḥ ,
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ karavīrāśca puṣpitāḥ.
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ karavīrāśca puṣpitāḥ.
35.
pampātīraruhāḥ ca ime saṃsaktāḥ madhugandhinaḥ
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ karavīrāḥ ca puṣpitāḥ
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ karavīrāḥ ca puṣpitāḥ
35.
ca ime pampātīraruhāḥ saṃsaktāḥ madhugandhinaḥ
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ ca karavīrāḥ puṣpitāḥ
mālatīmallikāṣaṇḍāḥ ca karavīrāḥ puṣpitāḥ
35.
And these plants growing on the Pampa banks, intertwined and sweet-scented, are blooming: thickets of Mālatī and Mallikā, and Karavīra flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पम्पातीररुहाः (pampātīraruhāḥ) - growing on the banks of Pampa (lake)
- च (ca) - and (and, also)
- इमे (ime) - these plants (these)
- संसक्ताः (saṁsaktāḥ) - intertwined (intertwined, attached, joined)
- मधुगन्धिनः (madhugandhinaḥ) - sweet-scented (sweet-smelling, fragrant with honey)
- मालतीमल्लिकाषण्डाः (mālatīmallikāṣaṇḍāḥ) - thickets of Mālatī and Mallikā flowers
- करवीराः (karavīrāḥ) - Karavīra flowers (Karavīra (oleander) flowers/plants)
- च (ca) - and (and, also)
- पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - bloomed (blossomed, flowered, in bloom)
Words meanings and morphology
पम्पातीररुहाः (pampātīraruhāḥ) - growing on the banks of Pampa (lake)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pampātīraruha
pampātīraruha - growing on the banks of Pampa
Compound ending in 'ruha' (growing).
Compound type : tatpurusha (pampā+tīra+ruha)
- pampā – name of a sacred lake in ancient India
proper noun (feminine) - tīra – bank, shore, edge
noun (neuter) - ruha – growing, arising
adjective (masculine)
derived noun/adjective
From root 'ruh' 'to grow'.
Root: ruh (class 1)
Note: Qualifies 'ime' and the subsequent flower names.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'pampātīraruhāḥ' to the general description.
इमे (ime) - these plants (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the collection of plants.
संसक्ताः (saṁsaktāḥ) - intertwined (intertwined, attached, joined)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃsakta
saṁsakta - intertwined, attached, joined, connected
Past Passive Participle
From 'sam' + root 'sañj' (to cling, attach) + 'kta' suffix.
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: Qualifies 'ime'.
मधुगन्धिनः (madhugandhinaḥ) - sweet-scented (sweet-smelling, fragrant with honey)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of madhugandhin
madhugandhin - sweet-smelling, fragrant with honey
Compound with suffix 'in' indicating possession of 'madhugandha'.
Compound type : bahuvrihi (madhu+gandha)
- madhu – honey, sweet
noun (neuter) - gandha – smell, fragrance, odor
noun (masculine)
Note: Qualifies 'ime'.
मालतीमल्लिकाषण्डाः (mālatīmallikāṣaṇḍāḥ) - thickets of Mālatī and Mallikā flowers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mālatīmallikāṣaṇḍa
mālatīmallikāṣaṇḍa - thickets of Mālatī (royal jasmine) and Mallikā (Arabian jasmine)
Compound noun.
Compound type : dvandva-tatpurusha (mālatī+mallikā+ṣaṇḍa)
- mālatī – royal jasmine (Jasminum grandiflorum)
noun (feminine) - mallikā – Arabian jasmine (Jasminum sambac)
noun (feminine) - ṣaṇḍa – thicket, grove, clump
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence along with Karavīra.
करवीराः (karavīrāḥ) - Karavīra flowers (Karavīra (oleander) flowers/plants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of karavīra
karavīra - oleander (Nerium indicum), a flowering plant
Note: Subject of the sentence along with Mālatī-Mallikā thickets.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'mālatīmallikāṣaṇḍāḥ' and 'karavīrāḥ'.
पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - bloomed (blossomed, flowered, in bloom)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - blossomed, flowered, in bloom
Past Passive Participle
From root 'puṣp' (to blossom) + 'ita' suffix.
Root: puṣp (class 4)
Note: Qualifies 'mālatīmallikāṣaṇḍāḥ' and 'karavīrāḥ'.