वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-110, verse-42
तच्च दृष्ट्वा धनुःश्रेष्ठं गौरवाद्गिरिसंनिभम् ।
अभिवाद्य नृपा जग्मुरशक्तास्तस्य तोलने ॥४२॥
अभिवाद्य नृपा जग्मुरशक्तास्तस्य तोलने ॥४२॥
42. tacca dṛṣṭvā dhanuḥśreṣṭhaṃ gauravādgirisaṃnibham ,
abhivādya nṛpā jagmuraśaktāstasya tolane.
abhivādya nṛpā jagmuraśaktāstasya tolane.
42.
tat ca dṛṣṭvā dhanuḥśreṣṭham gauravāt giri-saṃnibham
abhivādya nṛpāḥ jagmuḥ aśaktāḥ tasya tolane
abhivādya nṛpāḥ jagmuḥ aśaktāḥ tasya tolane
42.
ca nṛpāḥ tat dhanuḥśreṣṭham gauravāt giri-saṃnibham
dṛṣṭvā tasya tolane aśaktāḥ abhivādya jagmuḥ
dṛṣṭvā tasya tolane aśaktāḥ abhivādya jagmuḥ
42.
And seeing that excellent bow, resembling a mountain in its immense weight, the kings, unable to lift it, paid homage and then departed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- च (ca) - and
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- धनुःश्रेष्ठम् (dhanuḥśreṣṭham) - the best of bows, excellent bow
- गौरवात् (gauravāt) - due to its heaviness, because of weight
- गिरि-संनिभम् (giri-saṁnibham) - resembling a mountain, mountain-like
- अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having paid homage
- नृपाः (nṛpāḥ) - kings
- जग्मुः (jagmuḥ) - went, departed
- अशक्ताः (aśaktāḥ) - unable, powerless
- तस्य (tasya) - its, of it
- तोलने (tolane) - in lifting, in weighing
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
च (ca) - and
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root dṛś (to see), suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
धनुःश्रेष्ठम् (dhanuḥśreṣṭham) - the best of bows, excellent bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanuḥśreṣṭha
dhanuḥśreṣṭha - best of bows, most excellent bow
Tatpuruṣa compound: dhanus (bow) + śreṣṭha (best)
Compound type : tatpuruṣa (dhanus+śreṣṭha)
- dhanus – bow
noun (neuter) - śreṣṭha – best, most excellent
adjective (neuter)
Superlative degree of praśasya (excellent)
गौरवात् (gauravāt) - due to its heaviness, because of weight
(noun)
Ablative, neuter, singular of gaurava
gaurava - heaviness, weight, importance, dignity
Derived from guru (heavy, important)
गिरि-संनिभम् (giri-saṁnibham) - resembling a mountain, mountain-like
(adjective)
Accusative, neuter, singular of giri-saṃnibha
giri-saṁnibha - mountain-like, resembling a mountain
Tatpuruṣa compound: giri (mountain) + saṃnibha (resembling)
Compound type : tatpuruṣa (giri+saṃnibha)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - saṃnibha – resembling, similar to
adjective (neuter)
from sam-ni-bhā (to shine, appear)
Prefixes: sam+ni
Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with 'dhanuḥśreṣṭham'.
अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having paid homage
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from abhi-vad, suffix -ya
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
नृपाः (nṛpāḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound 'nṛ' (man) + 'pa' (protector, from root pā - to protect)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man
noun (masculine) - pa – protector, ruler
noun (masculine)
from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
जग्मुः (jagmuḥ) - went, departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
perfect tense
Root: gam (class 1)
अशक्ताः (aśaktāḥ) - unable, powerless
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aśakta
aśakta - unable, incapable, powerless
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + śakta (able). Śakta is a Past Passive Participle from root śak.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śakta)
- a – not, un-
indeclinable - śakta – able, capable
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'nṛpāḥ'.
तस्य (tasya) - its, of it
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to the bow (dhanuḥśreṣṭham).
तोलने (tolane) - in lifting, in weighing
(noun)
Locative, neuter, singular of tolana
tolana - lifting, weighing, balancing
from root tul (to lift, weigh)
Root: tul (class 10)