वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-110, verse-6
सकृद्दृष्टास्वपि स्त्रीषु नृपेण नृपवत्सलः ।
मातृवद्वर्तते वीरो मानमुत्सृज्य धर्मवित् ॥६॥
मातृवद्वर्तते वीरो मानमुत्सृज्य धर्मवित् ॥६॥
6. sakṛddṛṣṭāsvapi strīṣu nṛpeṇa nṛpavatsalaḥ ,
mātṛvadvartate vīro mānamutsṛjya dharmavit.
mātṛvadvartate vīro mānamutsṛjya dharmavit.
6.
sakṛt dṛṣṭāsu api strīṣu nṛpeṇa nṛpavatsalaḥ
mātṛvat vartate vīraḥ mānam utsṛjya dharmavit
mātṛvat vartate vīraḥ mānam utsṛjya dharmavit
6.
nṛpeṇa nṛpavatsalaḥ dharmavit vīraḥ sakṛt
dṛṣṭāsu strīṣu api mānam utsṛjya mātṛvat vartate
dṛṣṭāsu strīṣu api mānam utsṛjya mātṛvat vartate
6.
Even towards women seen only once, the hero, who is dear to the king and a knower of natural law (dharma), behaves like a mother, abandoning pride.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सकृत् (sakṛt) - only once (once, at once, one time)
- दृष्टासु (dṛṣṭāsu) - towards women who are seen (among those seen (feminine plural))
- अपि (api) - even (also, even)
- स्त्रीषु (strīṣu) - towards women (locative of sphere of action) (in/among women)
- नृपेण (nṛpeṇa) - by the king (Dasaratha) (by the king)
- नृपवत्सलः (nṛpavatsalaḥ) - dear to the king (dear to the king, fond of the king)
- मातृवत् (mātṛvat) - like a mother (like a mother, mother-like)
- वर्तते (vartate) - behaves (acts, behaves, exists, turns)
- वीरः (vīraḥ) - the hero (Rama) (hero, brave man)
- मानम् (mānam) - pride (pride, honor, respect, measure, ego)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (having abandoned, having given up)
- धर्मवित् (dharmavit) - a knower of natural law (dharma) (knower of dharma, righteous)
Words meanings and morphology
सकृत् (sakṛt) - only once (once, at once, one time)
(indeclinable)
Note: Final 't' before a voiced consonant 'd' leads to 'd' in sandhi.
दृष्टासु (dṛṣṭāsu) - towards women who are seen (among those seen (feminine plural))
(adjective)
Locative, feminine, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived, appeared
Past Passive Participle
Derived from root dṛś- (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Sandhi 'u' to 'v' before 'a'.
अपि (api) - even (also, even)
(indeclinable)
स्त्रीषु (strīṣu) - towards women (locative of sphere of action) (in/among women)
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
Note: Locative case indicating 'towards' or 'with respect to'.
नृपेण (nṛpeṇa) - by the king (Dasaratha) (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
Note: The instrumental `nṛpeṇa` modifies `nṛpavatsalaḥ`, meaning 'dear to the king (by the king)'.
नृपवत्सलः (nṛpavatsalaḥ) - dear to the king (dear to the king, fond of the king)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛpavatsala
nṛpavatsala - fond of kings, dear to the king
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+vatsala)
- nṛpa – king, monarch
noun (masculine) - vatsala – affectionate, tender, loving, dear
adjective (masculine)
Note: Visarga sandhi undone.
मातृवत् (mātṛvat) - like a mother (like a mother, mother-like)
(indeclinable)
From noun `mātṛ` with the suffix `vat` (like).
Note: Final 't' before 'v' leads to 'd' in sandhi.
वर्तते (vartate) - behaves (acts, behaves, exists, turns)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Present Middle
ātmanepada (middle voice) conjugation.
Root: vṛt (class 1)
वीरः (vīraḥ) - the hero (Rama) (hero, brave man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty, warrior
Note: Visarga sandhi undone.
मानम् (mānam) - pride (pride, honor, respect, measure, ego)
(noun)
Accusative, masculine, singular of māna
māna - pride, self-respect, honor, conceit, measuring, measure
Root: man (class 4)
Note: Object of the gerund `utsṛjya`.
उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root `sṛj` with prefix `ud` and suffix `ya`.
Prefix: ud
Root: sṛj (class 6)
धर्मवित् (dharmavit) - a knower of natural law (dharma) (knower of dharma, righteous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmavid
dharmavid - knower of duty/righteousness/law, one who knows dharma
Formed from `dharma` and root `vid` (to know) + suffix `kvip`.
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
- dharma – righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vid – knowing, one who knows
adjective (masculine)
Derived from root vid- (to know) with the kvip suffix.
Root: vid (class 2)
Note: Final 'd' becomes 't' in pausa.