वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-110, verse-37
तस्य बुद्धिरियं जाता चिन्तयानस्य संततम् ।
स्वयं वरं तनूजायाः करिष्यामीति धीमतः ॥३७॥
स्वयं वरं तनूजायाः करिष्यामीति धीमतः ॥३७॥
37. tasya buddhiriyaṃ jātā cintayānasya saṃtatam ,
svayaṃ varaṃ tanūjāyāḥ kariṣyāmīti dhīmataḥ.
svayaṃ varaṃ tanūjāyāḥ kariṣyāmīti dhīmataḥ.
37.
tasya buddhiḥ iyam jātā cintayānasya santatam
svayam varam tanūjāyāḥ kariṣyāmi iti dhīmataḥ
svayam varam tanūjāyāḥ kariṣyāmi iti dhīmataḥ
37.
tasya dhīmataḥ santatam cintayānasya iyam buddhiḥ
jātā iti (yat) tanūjāyāḥ svayam varam kariṣyāmi
jātā iti (yat) tanūjāyāḥ svayam varam kariṣyāmi
37.
This idea occurred to that wise king, who was constantly pondering: "I will arrange a self-choice (svayaṃvara) for my daughter."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (King Janaka's) (his, of that)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - idea, thought (intellect, mind, understanding, idea, thought)
- इयम् (iyam) - this (idea) (this (feminine))
- जाता (jātā) - arose, occurred (born, produced, become, arisen)
- चिन्तयानस्य (cintayānasya) - of him who was constantly thinking (of one who is thinking/pondering)
- सन्ततम् (santatam) - constantly (continuously, constantly, perpetually)
- स्वयम् (svayam) - by herself, a self-choice (oneself, by oneself, spontaneously)
- वरम् (varam) - choice (of husband), self-choice (svayaṃvara) (choice, boon, best, bridegroom)
- तनूजायाः (tanūjāyāḥ) - of my daughter (Sita) (of the daughter)
- करिष्यामि (kariṣyāmi) - I shall arrange (I shall do, I shall make, I shall perform)
- इति (iti) - thus (marking the end of the thought) (thus, so (marks quoted speech or thought))
- धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise king (Janaka) (of the wise one, intelligent)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (King Janaka's) (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, genitive singular masculine.
Note: Possessive, refers to 'dhīmataḥ'.
बुद्धिः (buddhiḥ) - idea, thought (intellect, mind, understanding, idea, thought)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, mind, understanding, perception, idea
From root 'budh' (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
इयम् (iyam) - this (idea) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun, nominative singular feminine.
जाता (jātā) - arose, occurred (born, produced, become, arisen)
(participle)
Nominative, feminine, singular of jāta
jāta - born, produced, happened, become
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born, produce), feminine nominative singular.
Root: jan (class 4)
Note: Often used as an intransitive 'become'.
चिन्तयानस्य (cintayānasya) - of him who was constantly thinking (of one who is thinking/pondering)
(participle)
Genitive, masculine, singular of cintayat
cintayat - thinking, pondering, reflecting
Present Middle Participle
From root 'cint' (10th class) with -śānac suffix. Genitive singular masculine.
Root: cint (class 10)
सन्ततम् (santatam) - constantly (continuously, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Past Passive Participle
Formed from 'sam' (together, completely) + 'tan' (to stretch, extend). Accusative singular neuter used adverbially.
Prefix: sam
Root: tan (class 8)
Note: Adverbial usage of an accusative neuter participle.
स्वयम् (svayam) - by herself, a self-choice (oneself, by oneself, spontaneously)
(indeclinable)
Reflexive adverb.
Note: Adverb.
वरम् (varam) - choice (of husband), self-choice (svayaṃvara) (choice, boon, best, bridegroom)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - choice, boon, blessing, bridegroom, best
Derived from root 'vṛ' (to choose). Accusative singular masculine/neuter.
Root: vṛ (class 9)
Note: Object of 'kariṣyāmi'.
तनूजायाः (tanūjāyāḥ) - of my daughter (Sita) (of the daughter)
(noun)
Genitive, feminine, singular of tanūjā
tanūjā - daughter (lit. body-born)
Compound of 'tanū' (body) + 'ja' (born). Feminine genitive singular.
Compound type : tatpuruṣa (tanū+ja)
- tanū – body, self
noun (feminine) - ja – born, produced from
adjective
From root 'jan'
Root: jan (class 4)
Note: Possessive, refers to 'svayam varam'.
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I shall arrange (I shall do, I shall make, I shall perform)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future Tense, first person singular active
First person singular active verb in future tense.
Root: kṛ (class 8)
Note: Speaker of this verb is the king.
इति (iti) - thus (marking the end of the thought) (thus, so (marks quoted speech or thought))
(indeclinable)
Particle.
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise king (Janaka) (of the wise one, intelligent)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious, discerning
Possessive suffix -mat added to 'dhī' (intellect). Genitive singular masculine.
Note: Agrees with 'tasya' and 'cintayānasya'.