बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-34, verse-25
भौमजीवारुणाः पापाः एक एव कविः सुभः ।
शनैश्चरणे जीवस्य योगो मेषभवो यथा ॥२५॥
शनैश्चरणे जीवस्य योगो मेषभवो यथा ॥२५॥
25. bhaumajīvāruṇāḥ pāpāḥ eka eva kaviḥ subhaḥ .
śanaiścaraṇe jīvasya yogo meṣabhavo yathā.
śanaiścaraṇe jīvasya yogo meṣabhavo yathā.
25.
bhauma jīva aruṇāḥ pāpāḥ ekaḥ eva kaviḥ subhaḥ
| śanaiścaraṇe jīvasya yogaḥ meṣabhavaḥ yathā
| śanaiścaraṇe jīvasya yogaḥ meṣabhavaḥ yathā
25.
Mars, Jupiter, and the Sun are malefic planets. Only Venus is auspicious. The combination (yoga) of Saturn and Jupiter is similar to how it is for the Aries ascendant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भौम (bhauma) - Mars (Mars (son of Earth))
- जीव (jīva) - Jupiter (Jupiter, living being)
- अरुणाः (aruṇāḥ) - the Sun (Suns, the Sun)
- पापाः (pāpāḥ) - malefic (planets) (malefic, sinful)
- एकः (ekaḥ) - only one (one, only)
- एव (eva) - only (only, just, indeed)
- कविः (kaviḥ) - Venus (Venus, poet)
- सुभः (subhaḥ) - auspicious (auspicious, good)
- शनैश्चरणे (śanaiścaraṇe) - concerning Saturn (in Saturn (planet), in the slow movement)
- जीवस्य (jīvasya) - of Jupiter (of Jupiter, of the living being)
- योगः (yogaḥ) - combination (yoga) (combination, conjunction (yoga))
- मेषभवः (meṣabhavaḥ) - similar to that for the Aries ascendant (born of Aries, similar to Aries (ascendant))
- यथा (yathā) - as, like (as, like, in the same way)
Words meanings and morphology
भौम (bhauma) - Mars (Mars (son of Earth))
(proper noun)
masculine, singular of bhauma
bhauma - Mars, son of Earth, earthly
Note: Part of a compound listing planets.
जीव (jīva) - Jupiter (Jupiter, living being)
(proper noun)
masculine, singular of jīva
jīva - Jupiter, living being, life
Note: Part of a compound listing planets.
अरुणाः (aruṇāḥ) - the Sun (Suns, the Sun)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of aruṇa
aruṇa - Sun, dawn, reddish
Note: Used here in plural to signify 'and Sun' when listed with other planets like Bhauma and Jīva.
पापाः (pāpāḥ) - malefic (planets) (malefic, sinful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāpa
pāpa - evil, sin, malefic
एकः (ekaḥ) - only one (one, only)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, single
एव (eva) - only (only, just, indeed)
(indeclinable)
कविः (kaviḥ) - Venus (Venus, poet)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kavi
kavi - Venus, poet, wise man
सुभः (subhaḥ) - auspicious (auspicious, good)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of subha
subha - auspicious, good, beautiful
शनैश्चरणे (śanaiścaraṇe) - concerning Saturn (in Saturn (planet), in the slow movement)
(noun)
Locative, masculine, singular of śanaiścaraṇa
śanaiścaraṇa - Saturn (the slow-moving one), slow movement
जीवस्य (jīvasya) - of Jupiter (of Jupiter, of the living being)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of jīva
jīva - Jupiter, living being, life
योगः (yogaḥ) - combination (yoga) (combination, conjunction (yoga))
(noun)
Nominative, masculine, singular of yoga
yoga - union, conjunction, application, combination, spiritual discipline (yoga)
मेषभवः (meṣabhavaḥ) - similar to that for the Aries ascendant (born of Aries, similar to Aries (ascendant))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of meṣabhava
meṣabhava - born from Aries, relating to Aries
Compound type : tatpuruṣa (meṣa+bhava)
- meṣa – Aries (the ram)
proper noun (masculine) - bhava – birth, origin, existence, born from
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
यथा (yathā) - as, like (as, like, in the same way)
(indeclinable)