बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-34, verse-18
कस्मिल्लग्ने प्रजातस्य के ग्रहा योगकारकाः ।
के चाऽशुभप्रदाः खेटाः कृपया वदे मे मुने ॥१८॥
के चाऽशुभप्रदाः खेटाः कृपया वदे मे मुने ॥१८॥
18. kasmillagne prajātasya ke grahā yogakārakāḥ .
ke cā'śubhapradāḥ kheṭāḥ kṛpayā vade me mune.
ke cā'śubhapradāḥ kheṭāḥ kṛpayā vade me mune.
18.
kasmin lagne prajātasya ke grahāḥ yogakārakāḥ
ke ca aśubhapradāḥ kheṭāḥ kṛpayā vade me mune
ke ca aśubhapradāḥ kheṭāḥ kṛpayā vade me mune
18.
O sage, please tell me, for a person born in which ascendant, which planets are benefactors (yogakārakas) and which planets are malefic-givers?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्मिन् (kasmin) - in which, on which
- लग्ने (lagne) - in the astrological ascendant or rising sign (in the ascendant, in the rising sign)
- प्रजातस्य (prajātasya) - of the native or individual born (of the one born)
- के (ke) - who (plural), which (plural)
- ग्रहाः (grahāḥ) - planets, celestial bodies
- योगकारकाः (yogakārakāḥ) - planets that form auspicious combinations (yoga) in astrology (yoga-makers, auspicious combination-formers)
- के (ke) - who (plural), which (plural)
- च (ca) - and, also
- अशुभप्रदाः (aśubhapradāḥ) - planets that bestow malefic results in astrology (inauspicious-givers, evil-bestowers)
- खेटाः (kheṭāḥ) - planets, wanderers
- कृपया (kṛpayā) - by kindness, kindly, please
- वदे (vade) - please tell me (imperative) (you tell, speak to me)
- मे (me) - to me, for me
- मुने (mune) - O sage, O ascetic
Words meanings and morphology
कस्मिन् (kasmin) - in which, on which
(pronoun)
Locative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
लग्ने (lagne) - in the astrological ascendant or rising sign (in the ascendant, in the rising sign)
(noun)
Locative, neuter, singular of lagna
lagna - ascendant, rising sign, attached, joined
Root: lag (class 1)
प्रजातस्य (prajātasya) - of the native or individual born (of the one born)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prajāta
prajāta - born, produced, generated
Past Passive Participle
derived from root jan (to be born) with prefix pra
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
के (ke) - who (plural), which (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
ग्रहाः (grahāḥ) - planets, celestial bodies
(noun)
Nominative, masculine, plural of graha
graha - planet, celestial body, one who seizes
Root: grah (class 9)
योगकारकाः (yogakārakāḥ) - planets that form auspicious combinations (yoga) in astrology (yoga-makers, auspicious combination-formers)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (yoga+kāraka)
- yoga – conjunction, union, auspicious combination, spiritual discipline
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - kāraka – maker, doer, agent, indicator
noun (masculine)
derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
के (ke) - who (plural), which (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अशुभप्रदाः (aśubhapradāḥ) - planets that bestow malefic results in astrology (inauspicious-givers, evil-bestowers)
(compound adjective)
Compound type : tatpuruṣa (aśubha+prada)
- aśubha – inauspicious, inauspiciousness, evil
adjective (neuter)
negative prefix 'a' + śubha (auspicious) - prada – giver, bestower, causing
noun (masculine)
derived from root dā (to give) with prefix pra
Root: dā (class 1)
खेटाः (kheṭāḥ) - planets, wanderers
(noun)
Nominative, masculine, plural of kheṭa
kheṭa - planet, celestial body (lit. 'sky-goer')
कृपया (kṛpayā) - by kindness, kindly, please
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṛpā
kṛpā - pity, compassion, grace, favor
Root: kṛp (class 1)
वदे (vade) - please tell me (imperative) (you tell, speak to me)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
imperative
2nd person, singular, imperative active (archaic/poetic form)
Root: vad (class 1)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
Note: Can also be genitive 'of me'
मुने (mune) - O sage, O ascetic
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, a silent one