Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-81, verse-34

ततो युधिष्ठिरो राजा द्रोणास्त्रं तत्समुद्यतम् ।
अशामयन्महाप्राज्ञो ब्रह्मास्त्रेणैव भारत ॥३४॥
34. tato yudhiṣṭhiro rājā droṇāstraṁ tatsamudyatam ,
aśāmayanmahāprājño brahmāstreṇaiva bhārata.
34. tataḥ yudhiṣṭhiraḥ rājā droṇāstram tat samudyatam
aśāmayat mahāprājñaḥ brahmāstreṇa eva bhārata
34. bhārata tataḥ mahāprājñaḥ rājā yudhiṣṭhiraḥ tat
samudyatam droṇāstram brahmāstreṇa eva aśāmayat
34. Then, O descendant of Bharata, the greatly wise King Yudhishthira neutralized that uplifted weapon of Drona precisely with a Brahma-weapon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - King Yudhishthira (Yudhishthira)
  • राजा (rājā) - king (king, ruler)
  • द्रोणास्त्रम् (droṇāstram) - the weapon belonging to Drona (Drona's weapon)
  • तत् (tat) - that (weapon) (that, it)
  • समुद्यतम् (samudyatam) - aimed (weapon) (raised, uplifted, prepared, aimed)
  • अशामयत् (aśāmayat) - he neutralized (he pacified, he quelled, he neutralized)
  • महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - greatly wise (Yudhishthira) (greatly wise, very intelligent)
  • ब्रह्मास्त्रेण (brahmāstreṇa) - by means of a Brahma-weapon (by the Brahma-weapon)
  • एव (eva) - precisely (indeed, certainly, only, just, precisely)
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (vocative address) (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
From 'tad' (that) + 'tas' suffix indicating 'from there' or 'then'
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - King Yudhishthira (Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; a name of the eldest Pandava brother
Compound 'yudhi' (in battle) + 'ṣṭhira' (firm)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
  • yudh – battle, fight
    noun (feminine)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    From root 'sthā' (to stand)
    Root: sthā (class 1)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
द्रोणास्त्रम् (droṇāstram) - the weapon belonging to Drona (Drona's weapon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of droṇāstra
droṇāstra - Drona's missile/weapon
Compound of 'Droṇa' and 'astra'
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (droṇa+astra)
  • droṇa – Drona (name of a preceptor)
    proper noun (masculine)
  • astra – missile, weapon
    noun (neuter)
    Root: as (class 4)
तत् (tat) - that (weapon) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Modifies 'droṇāstram' and 'samudyatam'.
समुद्यतम् (samudyatam) - aimed (weapon) (raised, uplifted, prepared, aimed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samudyata
samudyata - raised, uplifted, prepared, aimed
Past Passive Participle
From root 'yam' with upasargas 'sam' and 'ud'
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'droṇāstram'.
अशामयत् (aśāmayat) - he neutralized (he pacified, he quelled, he neutralized)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect/Aorist (luṅ) of śāmayati
Causative Aorist 3rd Person Singular
Causative stem 'śāmayati' from root 'śam' (class 4), then Aorist form.
Root: śam (class 4)
महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - greatly wise (Yudhishthira) (greatly wise, very intelligent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent
Compound of 'mahā' (great) and 'prājña' (wise)
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • prājña – wise, intelligent, knowing
    adjective (masculine)
    From 'prajñā' (wisdom)
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'yudhiṣṭhiraḥ'.
ब्रह्मास्त्रेण (brahmāstreṇa) - by means of a Brahma-weapon (by the Brahma-weapon)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brahmāstra
brahmāstra - a divine weapon presided over by Brahma; a Brahma-missile
Compound of 'brahman' (Brahma) and 'astra' (weapon)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (brahman+astra)
  • brahman – Brahma (the creator deity); supreme reality (brahman)
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • astra – missile, weapon
    noun (neuter)
    Root: as (class 4)
एव (eva) - precisely (indeed, certainly, only, just, precisely)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the use of Brahma-weapon.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (vocative address) (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Patronymic from Bharata
Note: A common address in the Mahabharata, often for Dhritarashtra or Vidura.