महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-81, verse-29
समुत्क्षिप्य च तां हृष्टो ननाद बलवद्बली ।
नादेन सर्वभूतानि त्रासयन्निव भारत ॥२९॥
नादेन सर्वभूतानि त्रासयन्निव भारत ॥२९॥
29. samutkṣipya ca tāṁ hṛṣṭo nanāda balavadbalī ,
nādena sarvabhūtāni trāsayanniva bhārata.
nādena sarvabhūtāni trāsayanniva bhārata.
29.
samutkṣipya ca tām hṛṣṭaḥ nanāda balavat balī
nādena sarvabhūtāni trāsayann iva bhārata
nādena sarvabhūtāni trāsayann iva bhārata
29.
ca tām samutkṣipya,
hṛṣṭaḥ balavat balī nanāda.
bhārata,
nādena sarvabhūtāni trāsayann iva (saḥ nanāda)
hṛṣṭaḥ balavat balī nanāda.
bhārata,
nādena sarvabhūtāni trāsayann iva (saḥ nanāda)
29.
And having lifted that (śakti) up, he, mighty and strong, joyfully roared. O Bhārata, it was as if he was terrifying all creatures with his resounding roar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समुत्क्षिप्य (samutkṣipya) - having lifted up, having hurled
- च (ca) - and, also
- ताम् (tām) - referring to the śakti (spear) (that (feminine))
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, excited
- ननाद (nanāda) - he roared, he sounded, he bellowed
- बलवत् (balavat) - mighty, powerful, strong
- बली (balī) - mighty, powerful, strong
- नादेन (nādena) - with a roar, by a sound
- सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
- त्रासयन्न् (trāsayann) - terrifying, frightening
- इव (iva) - like, as if, similar to
- भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata (vocative))
Words meanings and morphology
समुत्क्षिप्य (samutkṣipya) - having lifted up, having hurled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'kṣip' with prefixes 'sam' and 'ud'.
Prefixes: sam+ud
Root: kṣip (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ताम् (tām) - referring to the śakti (spear) (that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, excited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - joyful, delighted, excited, thrilled
Past Passive Participle
Derived from root 'hṛṣ'.
Root: hṛṣ (class 4)
ननाद (nanāda) - he roared, he sounded, he bellowed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of nad
Root: nad (class 1)
बलवत् (balavat) - mighty, powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - mighty, powerful, strong, energetic
बली (balī) - mighty, powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - mighty, powerful, strong, robust
नादेन (nādena) - with a roar, by a sound
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nāda
nāda - roar, sound, cry, noise
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Accusative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, entire
pronoun (masculine) - bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
त्रासयन्न् (trāsayann) - terrifying, frightening
(adjective)
Nominative, masculine, singular of trāsayat
trāsayat - terrifying, frightening, causing fear
Present Active Participle (causative)
Causative form of root 'tras' (to tremble) meaning 'to cause to tremble' or 'to frighten'.
Root: tras (class 4)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata (vocative))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, O Dhritarashtra