महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-81, verse-31
सा राजभुजनिर्मुक्ता निर्मुक्तोरगसंनिभा ।
प्रज्वालयन्ती गगनं दिशश्च विदिशस्तथा ।
द्रोणान्तिकमनुप्राप्ता दीप्तास्या पन्नगी यथा ॥३१॥
प्रज्वालयन्ती गगनं दिशश्च विदिशस्तथा ।
द्रोणान्तिकमनुप्राप्ता दीप्तास्या पन्नगी यथा ॥३१॥
31. sā rājabhujanirmuktā nirmuktoragasaṁnibhā ,
prajvālayantī gaganaṁ diśaśca vidiśastathā ,
droṇāntikamanuprāptā dīptāsyā pannagī yathā.
prajvālayantī gaganaṁ diśaśca vidiśastathā ,
droṇāntikamanuprāptā dīptāsyā pannagī yathā.
31.
sā rājabhujanimuktā nirmukta uraga
saṃnibhā prajvālayantī gaganam
diśaḥ ca vidiśaḥ tathā droṇa antikam
anuprāptā dīpta āsyā pannagī yathā
saṃnibhā prajvālayantī gaganam
diśaḥ ca vidiśaḥ tathā droṇa antikam
anuprāptā dīpta āsyā pannagī yathā
31.
sā rājabhujanimuktā,
nirmukta uraga saṃnibhā,
gaganam diśaḥ ca vidiśaḥ tathā prajvālayantī,
dīpta āsyā pannagī yathā,
droṇa antikam anuprāptā.
nirmukta uraga saṃnibhā,
gaganam diśaḥ ca vidiśaḥ tathā prajvālayantī,
dīpta āsyā pannagī yathā,
droṇa antikam anuprāptā.
31.
That spear (śakti), released from the king's arm, resembling a snake that had shed its skin, blazed, illuminating the sky, as well as the main and intermediate directions. It reached Droṇa's vicinity like a fiery-mouthed female serpent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - That spear (śakti) (she, that (feminine))
- राजभुजनिमुक्ता (rājabhujanimuktā) - released from the king's arm
- निर्मुक्त (nirmukta) - shed, cast off, released
- उरग (uraga) - snake, serpent
- संनिभा (saṁnibhā) - resembling, similar to, like
- प्रज्वालयन्ती (prajvālayantī) - blazing, illuminating, setting ablaze
- गगनम् (gaganam) - sky, atmosphere, heaven
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- च (ca) - and, also
- विदिशः (vidiśaḥ) - intermediate directions, sub-directions
- तथा (tathā) - so, thus, as well, also
- द्रोण (droṇa) - Droṇa
- अन्तिकम् (antikam) - vicinity, proximity, near
- अनुप्राप्ता (anuprāptā) - having reached, arrived at
- दीप्त (dīpta) - flaming, glowing, shining
- आस्या (āsyā) - mouth, face
- पन्नगी (pannagī) - female serpent, female snake
- यथा (yathā) - as, like, just as
Words meanings and morphology
सा (sā) - That spear (śakti) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
राजभुजनिमुक्ता (rājabhujanimuktā) - released from the king's arm
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājabhujanimukta
rājabhujanimukta - released from the king's arm
Compound type : tatpuruṣa (rājan+bhuja+nimukta)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - bhuja – arm, hand
noun (masculine) - nimukta – released, discharged, freed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root muc with prefix ni.
Prefix: ni
Root: muc (class 6)
निर्मुक्त (nirmukta) - shed, cast off, released
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirmukta
nirmukta - released, discharged, cast off (as a snake's skin)
Past Passive Participle
Derived from root muc with prefix nir.
Prefix: nir
Root: muc (class 6)
उरग (uraga) - snake, serpent
(noun)
Nominative, masculine, singular of uraga
uraga - snake, serpent (literally 'chest-goer')
संनिभा (saṁnibhā) - resembling, similar to, like
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃnibhā
saṁnibhā - resembling, similar to, like
Prefix: sam
Root: bhā (class 2)
प्रज्वालयन्ती (prajvālayantī) - blazing, illuminating, setting ablaze
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prajvālayantī
prajvālayantī - blazing, burning brightly, illuminating
Present Active Participle
Derived from causative of root jval with prefix pra.
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
गगनम् (gaganam) - sky, atmosphere, heaven
(noun)
Accusative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere, firmament
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विदिशः (vidiśaḥ) - intermediate directions, sub-directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of vidiś
vidiś - intermediate direction (e.g., northeast)
Prefix: vi
Root: diś (class 6)
तथा (tathā) - so, thus, as well, also
(indeclinable)
द्रोण (droṇa) - Droṇa
(proper noun)
masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a preceptor and warrior in Mahabharata)
Note: Part of compound 'droṇa antikam'.
अन्तिकम् (antikam) - vicinity, proximity, near
(noun)
Accusative, neuter, singular of antika
antika - near, proximity, vicinity
अनुप्राप्ता (anuprāptā) - having reached, arrived at
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuprāpta
anuprāpta - reached, obtained, arrived
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefixes anu and pra.
Prefixes: anu+pra
Root: āp (class 5)
दीप्त (dīpta) - flaming, glowing, shining
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dīpta
dīpta - blazing, burning, shining, illuminated
Past Passive Participle
Derived from root dīp.
Root: dīp (class 4)
आस्या (āsyā) - mouth, face
(noun)
Nominative, feminine, singular of āsya
āsya - mouth, face, countenance
पन्नगी (pannagī) - female serpent, female snake
(noun)
Nominative, feminine, singular of pannagin
pannagin - female serpent, female snake
यथा (yathā) - as, like, just as
(indeclinable)