Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-10, verse-39

प्राधान्येन हि भूयिष्ठममेयाः केशवे गुणाः ।
मोहाद्दुर्योधनः कृष्णं यन्न वेत्तीह माधवम् ॥३९॥
39. prādhānyena hi bhūyiṣṭhamameyāḥ keśave guṇāḥ ,
mohādduryodhanaḥ kṛṣṇaṁ yanna vettīha mādhavam.
39. prādhānyena hi bhūyiṣṭham ameyāḥ keśave guṇāḥ
mohāt duryodhanaḥ kṛṣṇam yat na vetti iha mādhavam
39. hi prādhānyena keśave bhūyiṣṭham ameyāḥ guṇāḥ yat
duryodhanaḥ mohāt iha kṛṣṇam mādhavam na vetti
39. Indeed, Keśava (Krishna) possesses pre-eminently numerous immeasurable qualities. It is due to delusion (moha) that Duryodhana here does not recognize Krishna, who is Mādhava.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राधान्येन (prādhānyena) - pre-eminently (by pre-eminence, chiefly, mainly)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • भूयिष्ठम् (bhūyiṣṭham) - numerous, exceedingly (most, exceedingly, for the most part)
  • अमेयाः (ameyāḥ) - immeasurable (immeasurable, countless, unknowable)
  • केशवे (keśave) - in Keśava (Krishna)
  • गुणाः (guṇāḥ) - qualities (qualities, virtues, attributes)
  • मोहात् (mohāt) - due to delusion (moha) (from delusion, due to bewilderment)
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna
  • यत् (yat) - that (which) (that, which, because)
  • (na) - not, no, nor
  • वेत्ति (vetti) - recognize, knows (knows, understands, perceives)
  • इह (iha) - here (here, in this world, now)
  • माधवम् (mādhavam) - Mādhava (Mādhava (an epithet of Krishna))

Words meanings and morphology

प्राधान्येन (prādhānyena) - pre-eminently (by pre-eminence, chiefly, mainly)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of prādhānya
prādhānya - pre-eminence, superiority, chief importance
Derived from pradhāna (chief, principal)
Note: Used adverbially.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
भूयिष्ठम् (bhūyiṣṭham) - numerous, exceedingly (most, exceedingly, for the most part)
(adjective)
neuter, singular of bhūyiṣṭha
bhūyiṣṭha - most, very much, exceeding, abundant
Superlative of bahu (much, many)
Note: Used adverbially.
अमेयाः (ameyāḥ) - immeasurable (immeasurable, countless, unknowable)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ameya
ameya - immeasurable, unlimited, countless, unknowable
Negative compound (a- + meya)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+meya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • meya – measurable, ascertainable, knowable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Derived from root mā- (to measure)
    Root: mā (class 2)
Note: Agrees with guṇāḥ.
केशवे (keśave) - in Keśava (Krishna)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Krishna, lit. 'long-haired' or 'slayer of the demon Keśī')
गुणाः (guṇāḥ) - qualities (qualities, virtues, attributes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, merit, strand, primary constituents of nature (sattva, rajas, tamas)
मोहात् (mohāt) - due to delusion (moha) (from delusion, due to bewilderment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, ignorance
Derived from root muh- (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest son of Dhṛtarāṣṭra, leader of the Kauravas)
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (an incarnation of Vishnu), dark, black
यत् (yat) - that (which) (that, which, because)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Relative pronoun, neuter nominative/accusative singular
Note: Acts as a conjunction here, introducing a clause explaining the reason.
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
वेत्ति (vetti) - recognize, knows (knows, understands, perceives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present Active
Root vid, 2nd class, Parasmaipada, present tense, third person singular
Root: vid (class 2)
इह (iha) - here (here, in this world, now)
(indeclinable)
माधवम् (mādhavam) - Mādhava (Mādhava (an epithet of Krishna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mādhava
mādhava - Mādhava (an epithet of Krishna, lit. 'descendant of Madhu' or 'lord of Mādhavī')
Note: Co-refers to Krishna.